La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114434 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Yesterday/today de Tamyra Gray


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Yesterday/today

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [7.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Tamyra Gray


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tamyra Gray

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tamyra Gray

Album - The Dreamer (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Dreamer (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Yesterday/today

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Yesterday/today (Hier/aujourd'hui)
 
It's just been one of those days    Ca a été juste un des ses jours
When nothing seems to be going right    Quand rien ne semble aller correctement
And no ones there to lend a helping hand    Et personne est la pour tendre une main
Just an ordinary day    Juste un jour ordinaire
When it all seems like a fight    Quand tout semble comme une bataille
Just to make it to the promise land    Juste pour le faire a la terre promise
 
"Verse"    "Couplet"
Tell me how do you keep yourself from fallin    Dis-moi comment tu fais pour ne pas chuter
In the midst of all your doubts and all your fears    Dans le fond de tes doutes et de tes soucis
Tell me how do you keep yourself from drownin    Dis-moi comment tu fais pour ne pas te noyer
And how do you find the strength to persevere    Et comment tu fais pour trouver la force de persévérer
 
[Chorus]    [Refrain]
Cuz the sun is shining on my face    Parce que le soleil brille dans mon visage
And I know that things will be ok    Et je sais que les chose vont etre correctes
Its gonna be better than yesterday today    Ca sera mieux que hier aujourd'hui
And tomorrow will be better than today    Et demain va etre mieux qu'aujourd'hui
I can see the dawning of a brand new way    Je peut voir la naissance
It's gonna be better than yesterday today    Ca sera mieux que hier aujourd'hui
Its gonna be ok    Ca sera correct
 
Teardrops slowly fall from my eyes as I look to the sky    Mes larmes tombent lentement de mes yeux lorsque je regarde dans le ciel
And I question how come life keeps passing me right on by    Et je me questionne sur comment la vie passe droit devant moi
I just wonder why I can't escape is this my fate    Je me demande pourquoi je ne peut échapper est-ce ma destinée
To always be unhappy and how much longer must I wait    De toujours etre malheureuse et combien de temps j'ai attendu
 
"Verse"    "Couplet"
 
[Chorus]    [Refrain]
 
One day I know that I    Un jour je sais que je
Will truly find peace of mind    Vais vraiment trouver la paix de mon esprit
Happiness is not far away    La joie n'est pas loin
Just around the corner comes    Juste au coin de la rue
A sight of hope to release me from    Une vision d'espoir pour me relacher de
My chains and set me free    Mes chaines et me font libre
Free so I can breathe    Libre donc je peux respirer
 
How do you keep yourself from fallin    Dis-moi comment tu fais pour ne pas chuter
How do you keep yourself from drowning    Dis-moi comment tu fais pour ne pas te noyer
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : #1kellyclarkson fan
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 8 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
#1kellyclarkson fan vendredi 29 octobre 2004 - 23h33 - il y a 1839 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
la chanson a un rythme que j'aime bien, il est doux et ca me relaxe (avis pour ceux ki sont hyperénervés!) loll
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons