La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59250 Chansons - 114512 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Not Gon' Cry de Mary J. Blige


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Not Gon' Cry

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mary J. Blige


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mary J. Blige

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mary J. Blige

Album - Share My World (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Share My World (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Not Gon' Cry

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Mary J. Blige


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Not Gon' Cry (Je Ne Vais Pas Pleurer)
 
While all the time that I was loving you    Pendant tout le temps où je t'aimais
You were busy loving yourself    Tu étais occupé à t'aimer toi-même
I would stop breathing if you told me to    J'aurais arrêté de respirer si tu me l'avais dit
Now you're busy loving someone else    Maintenant tu es occupé à aimer quelqu'un d'autre
Eleven years out of my life    Onze années en dehors de ma vie (1)
Besides the kids I have nothing to show    Auprès des enfants je ne dois rien montrer
Wasted my years - a fool of a wife    J'ai gaspillé mes années avec cet homme qui trompait sa femme
I should have left your ass long time ago    J'aurais dû te quitter depuis un bon moment
 
[Chorus]    [Refrain]
Well I'm not gon' cry    Bon je ne vais pas pleurer
I'm not gon' cry    Je ne vais pas pleurer
I'm not gon' shed no tears    Je ne vais pas verser de larmes
No I'm not gon' cry    Non je ne vais pas pleurer
It's not the time    Ce n'est pas le moment
'Cause you're not worth my tears    Car tu ne mérites pas mes larmes
 
I was your lover and your secretary    J'étais ton amoureuse et ta secrétaire
Working every day of the week    Travaillant tous les jours de la semaine
Was at the job when no one else was there    J'étais au boulot quand personne d'autre n'était là
Helping you get on your feet    T'aidant à garder les pieds sur terre
Eleven years of sacrifice    Onze années de sacrifice
And you can leave me at the drop of a dime    Et tu oses me quitter sans la moindre hésitation
Swallowed my fears - stood by your side    J'ai avalé mes peurs - me suis tenue à tes côtés
I should've left your ass a thousand times    J'aurais dû te quitter mille fois
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I know there are no guarantees    Je sais qu'il n'y a aucune garantie
In love you take your chances    En amour tu dois saisir tes chances
But somehow it seems unfair to me    Mais quelque part ça me semble injuste
Look at the circumstances    Regarde les circonstances
Through sickness and health    A travers la maladie et la santé
'Til death do us part    Jusqu'à ce que la mort nous sépare
Those were the words that we said from our heart    C'était les mots que nous avions dit du fond de nos coeurs
So now when you say that you're leaving me    Alors maintenant quand tu dis que tu me quittes
I don't get that part    Je ne comprend pas ce choix
 
I was your lover and your secretary    J'étais ton amoureuse et ta secrétaire
Working every day of the week    Travaillant tous les jours de la semaine
Was at the job when no one else was there    J'étais au boulot quand personne d'autre n'était là
Helping you get on your feet    T'aidant à garder les pieds sur terre
Eleven years of sacrifice    Onze années de sacrifice
And you can leave me at the drop of a dime    Et tu oses me quitter sans la moindre hésitation
Swallowed my fears - stood by your side    J'ai avalé mes peurs - me suis tenue à tes côtés
I should've left your ass a thousand times    J'aurais dû te quitter mille fois
 
[Chorus]    [Refrain]
Well I'm not gon' cry    Bon je ne vais pas pleurer
I'm not gon' cry    Je ne vais pas pleurer
I'm not gon' shed no tears    Je ne vais pas verser de larmes
No I'm not gon' cry    Non je ne vais pas pleurer
It's not the time    Ce n'est pas le moment
'Cause you were never worth my tears    Car tu n'as jamais mérité mes larmes
 
(1) onze ans à faire semblant de faire parti de ma vie

Réalisée par : Matt: save la cocci!
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 8 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Matt: save la cocci! samedi 9 octobre 2004 - 12h55 - il y a 1864 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui Babyface a produit toute la BO de ce film, et même si je connais que les singles extraits, elle a l'air extrêmement alléchante. que du beau monde dessus : Whitney Houston, Aretha Franklin, Mary J. Blige, Brandy, Chanté Moore, Chaka Khan, TLC, Patti Labelle, SWV, Toni Braxton et d'autres encore. bref la crème de la crème
Wild Rose samedi 9 octobre 2004 - 10h12 - il y a 1864 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est clair! prod babyface nan?
Matt: save la cocci! vendredi 8 octobre 2004 - 18h27 - il y a 1865 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
peut être l'une des plus belles chansons de Mary J
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons