La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114434 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Burning Inside de Ministry


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Burning Inside

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ministry


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ministry

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ministry

Album - The Mind Is A Terrible Thing To Taste (1989)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Mind Is A Terrible Thing To Taste (1989)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Burning Inside

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Ministry


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Burning Inside (Je Brûle À L'interieur)
 
Will these dreams still follow me    Ces rêves me suivront-ils
Out of dark obscurity ?    Au-delà de cette sombre obcurité ?
Can't you see it up in the sky    Ne le voit tu pas, là dans le ciel
As it kicks you in the face and sucks you dry    Comme si il te frappe au visage et te desintoxite
You never had the answers    Tu n'aura jamais la réponse
And now you tell me the facts of life    Et laintenant tu me dis les faits e la vie
I really couldn't be bothered with you    Je ne pourrais pas vraiment être déranger par toi
Get out of my face and watch me die    Sors de ma vue et regarde moi mourir
Burning inside ! burning inside !    Je brûle à l'interieur ! Je brûle à l'interieur !
 
Absolution and a frozen room    L'absolution et une chambre froide
Are the dreams of men below    Les rêves d'un homme sont-ils enterrés ?
I try to grab it but the touch is hot    J'essaie de les toucher, mais c'est chaud
The mirror collapses, but the image came not    Le miroir s'efondre, mais l'image de vient pas
I'm scared of the darkness in the light    J'ai peur de l'obscurité dans la lumière
I scare myself because i know i'm right    Je me fait peur car je sais que je suis droit
I see the evil in your savage eye    J'ai vu le mal dans des yeux sauvages
As it cuts right through the sky    Comme si il dechirer directement le ciel
Burning inside ! burning inside !    Je brûle à l'interieur ! Je brûle à l'interieur !
 
Calling a mantra with a blade in the skin    J'appelle un menthe-religieuse avec une épée dans la peau
For the demons within    Pour les rêves de l'interieur
I feel the pain is the death and decay    Je sens que la peine est la morte et la pourriture
But the lesson never fades away    Mais le leçon ne s'oublie jamais
Too little shadows, turn away    Les ombres sont trop petites, refuse
You throw the man through the window pane    Tu fait passer l'homme a travers la vitre
Another slave and a victim of fate    Un autre esclave et une autre victime du destin
Another lesson in hate    Une autre leçon dans la haine
Burning inside ! burning inside !    Je brûle à l'interieur ! Je brûle à l'interieur !

Réalisée par : NIN_Sangha_Muse
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 8 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
seth rotten dimanche 19 novembre 2006 - 12h53 - il y a 1088 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Il me semble que c'est plutot "I'm scared to die, to see the light, It scares myself because I know that I'm right" (j'ai peur de mourir, de voir la lumière, ça me fais peur car je sais que j'ai raison) et que la traduction de "Are the dreams of men below" est "Sont les rêves des hommes ici bas", mais je ne suis pas sur. Sinon bonne traduc pour le reste, et un sacré bon morceau.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons