La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59196 Chansons - 114384 Membres - 273270 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Don't Wanna Know If You Are Lonely de Green Day


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Don't Wanna Know If You Are Lonely

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Green Day


Plus de photos !
Toutes les chansons de Green Day

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Green Day

Album - [Single] Warning (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album [Single] Warning (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Don't Wanna Know If You Are Lonely

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Don't Wanna Know If You Are Lonely (Je Ne Veux Pas Savoir Si Tu Est Seule)
 
I'm curious to know exactly how you are    Je suis curieux de savoir exactement comment tu vas
I keep my distance but that distance is too far    Je garde ma distance mais la distance est trop longue
It reassures me just to know that you're okay    Ça me rassure juste de savoir que tu es ok
But I don't want you to go on needing me this way    Mais je ne veux pas que tu continues à avoir besoin de moi de cette façon
 
And I...    Et je...
Don't wanna know if you are lonely    Ne veux pas savoir si tu es seule
Don't wanna know if you are less than lonely    Ne veux pas savoir si tu es moins seule
Don't wanna know if you are lonely    Ne veux pas savoir si tu es seule
Don't wanna know if you are less than...    Ne veux pas savoir si tu es moins...
 
The day you left me left me feeling oh so bad    Le jour où tu m'a quitté, tu m'a quitté avec un sentiment si mauvais
Still I'm not sure about all the doubts we had    Je ne suis pas toujours sûr des doutes que nous avons eu
From the beginning we both knew it wouldn't last    Depuis le début, nous savions que ça ne durerait pas
Decisions have been made, the die has been cast    Les décisions ont été prises, la mort a été moulée
 
And I...    Et je...
Don't wanna know if you are lonely    Ne veux pas savoir si tu es seule
Don't wanna know if you are less than lonely    Ne veux pas savoir si tu es moins seule
Don't wanna know if you are lonely    Ne veux pas savoir si tu es seule
Don't wanna know, don't wanna know...    Ne veux pas savoir, ne veux pas savoir...
 
The phone is ringing and the clock says 4 AM    Le téléphone a sonné et l'heure disait qu'il était 4h00 du mat'
If it's your friends, well I don't wanna hear from them    Si c'est tes amis, je ne veux pas les entendre
So leave your number and a message at the tone    Donc laisse ton numéro et un message après le bip
Or you can just go on and leave me here alone    Ou tu peux juste me laisser seul ici

Réalisée par : Billie Joe
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 11 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
lovepunkrock vendredi 26 janvier 2007 - 19h12 - il y a 1017 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ADORE !!! amour amour amour
Coccinelle123435 lundi 24 juillet 2006 - 19h57 - il y a 1203 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jai jamais ecotuer mais jadorr les paroles
§W£e+ ©h¡lD¶EN mardi 2 août 2005 - 19h26 - il y a 1559 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vrmt bonne traduc elle ruck 7 song!!!!fete desole
NiMrOd_EmI vendredi 6 mai 2005 - 17h54 - il y a 1647 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vraiment excellente cette chanson j en suis gingue
Billie Joe mardi 12 octobre 2004 - 18h58 - il y a 1853 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Lol mici c corigé =)
Lizou lundi 11 octobre 2004 - 20h52 - il y a 1854 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très bonne trad' billie!
juste à la ligne pour "Still I'm not sure about all the doubts we had", je dirai plutot "Je ne suis pas toujours sûr des sujets ou des doutes que nous avons eu" je trouve que ça ren mieu mai bon c'est qu'un détail...
Billie Joe lundi 11 octobre 2004 - 19h55 - il y a 1854 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Alors voilà ma nouvelle traduction !
Je pense que cette chanson n'est pas très connue (mais elle existe cependant et ceux qui ont mon msn peuvent me la demander =) ) mais je l'aime bien.
Donc voilà, laissez vos impréssions, remarques, compliments, ou autres je sais pas lol mais ne laissez pas cette chanson sans avis ! =)
Voilà, ++. rock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poèmes poème - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons