La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson My Prerogative de Bobby Brown


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - My Prerogative

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bobby Brown


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bobby Brown

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bobby Brown

Album - Dance!...Ya Know It! (1990)

Toutes les chansons de l'album Dance!...Ya Know It! (1990)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

My Prerogative

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
My Prerogative (Ma Prérogative)
 
Everybody's talking all this stuff about me    Tout le monde parle de toutes ces choses à propos de moi
Why don't they just let me live ?    Pourquoi ils ne me laissent pas juste vivre ?
I don't need commission, make my own decisions    Je n'ai pas besoin de commentaire, je prends mes propres décisions
That's my prerogative    C'est ma prérogative
 
They say I'm crazy    Ils disent que je suis fou,
I really don't care    Je n'en ai vraiment rien à faire
That's my prerogative    C'est mon droit
They say I'm nasty    Ils disent que je suis vulgaire
But I don't give a damn    Mais je ne m'en soucie guère.
Gettin' girls is how I live    Obtenir des filles, voilà comment je vis.
Some messy questions    Certaines questions malpropres
Why am I so real ?    Pourquoi suis-je si vraie ?
But they don't understand me    Mais ils ne me comprennent pas
I really don't know the deal about her brother    Je ne suis au courant de rien pour son frère
Trying hard to make it right    Essayant durement de la faire être vraie
Not long ago    Il n'y a pas si longtemps
Before I won this fight    Parce que j'ai gagné ce combat
 
Everybody's talking all this stuff about me    Tout le monde parle de toutes ces choses à propos de moi
Why don't they just let me live ?    Pourquoi ne me laissent-ils pas simplement vivre ?
Tell me why I don't need commission    Dites-moi pourquoi je n'ai pas besoin de commentaire
Make my own decisions    Je prends mes propres décisions
That's my prerogative    Ceci est ma prérogative
It's my prerogative (it's my prerogative)    C'est ma prérogative (c'est ma prérogative)
 
It's the way that I wanna live (It's my prerogative)    C'est la façon dont je veux vivre (c'est ma prérogative)
I can do just what I feel (it's my prerogative)    Je peux faire juste ce que je sens (c'est ma prérogative)
No one can tell me what to do (it's my prerogative)    Personne ne peut me dire ce que je dois faire (c'est ma prérogative)
Cause what I'm doing, I'm doing for you    La cause de ce que je fais, je le fait pour vous
 
Don't get me wrong    N'éssayez pas de m'avoir
I'm really not souped    Je ne suis vraiment pas une imbécile
Ego trips is not my thing    Me vanter ce n'est pas mon truc
All these strange relationships really gets me down    Toutes ces étranges relations me désolent
I see nothin' wrong with spreading myself around    Je ne vois rien de mal à diffuser ma vie privée
 
Everybody's talking all this stuff about me    Tout le monde parle de toutes ces choses à propos de moi
Why don't they just let me live (Tell me why)    Pourquoi ne me laissent-ils pas simplement vivre ? (Dis-moi prkoi ? )
I don't need permission    Je pas besoin d'être commandée
Make my own decisions (Oh)    Je prends mes propres décisions (Oh)
That's my prerogative    Ceci est ma prérogative
(It's my prerogative)    (C'est ma prérogative)
 
Everybody's talking all this stuff about me    Tout le monde parle de toutes ces choses à propos de moi
Why don't they just let me live ?    Pourquoi ne me laissent-ils pas simplement vivre ?
Tell me why I don't need commission    Dites-moi pourquoi je n'ai pas besoin de commentaire
Make my own decisions    Je prends mes propres décisions
That's my prerogative    Ceci est ma prérogative
It's my prerogative (It's my prerogative)    C'est mon droit (C'est ma prérogative)
 
I can do what I wanna do (It's my prerogative)    Je peux faire ce que je veux (C'est ma prérogative)
I can live my life (It's my prerogative)    Je veux vivre ma vie (C'est ma prérogative)
And I'm doing it just for you    Et je le fais juste pour vous
 
Tell me, tell me why can't I live my life    Dites-moi, dites-moi pourquoi je ne peux pas vivre ma vie
Live my life without all of the things    Vivre ma vie sans toutes ses choses
That people say, oh    Ce monde sait, oh
 
Yo, Teddy kick it like this    Yo, Teddy, remus un peu tout ça
Oh no no I can do what I wanna do    Oh non non je peux faire ce que je veux
Me and you together together together together together    Moi et vous ensemble ensemble ensemble ensemble ensemble
 
Everybody's talking all this stuff about me    Tout le monde parle de toutes ces choses à propos de moi
Why don't they just let me live (Tell me why)    Pourquoi ne me laissent-ils pas simplement vivre ? (Dis-moi prkoi ? )
I don't need permission    Je pas besoin d'être commandée
Make my own decisions (oh)    Je prends mes propres décisions (Oh)
That's my prerogative    Ceci est ma prérogative
 
(They say I'm crazy) Everybody's talking all this stuff about me    (Ils disent que je suis folle) Tout le monde dparle de toutes ces choses à propos de moi
Why don't they just let me live (Tell me why)    Pourquoi ne me laissent-ils pas simplement vivre ? (Dis-moi prkoi ? )
(They say I'm nasty) I don't need permission    (Ils disent que je suis vulgaire) Je n'ai pas besoin d'être commandée
Make my own decisions (oh)    Je prends mes propres décisions (oh)
That's my prerogative    Ceci est ma prérogative
 
It's my prerogative    C'est ma prérogative

Réalisée par : Earane
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 12 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Jacksonette lundi 28 juillet 2008 - 18h44 - il y a 470 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je trouve pas que la version de Britney est massacré!
je trouve qu'elle est super la version de brit
Hip Hop Girl mardi 4 décembre 2007 - 21h02 - il y a 707 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Britney Spears a massacré cette chanson. Bobby Brown l'a dit lui-même! Respect à l'artiste un vrai classique!
baby girl 59 mardi 21 décembre 2004 - 16h09 - il y a 1786 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  tu a tt a fé raison "Avrilia" c britney ki a repri les paroles , la zik et tt
elle ne c pas bougé le ccensure l
en tt cas , bobby déchire grave c un boss
un conseil écouté sa zik avec ja rule elle défonceeeeeeerock lol
pour les intéréssé le titre est= thug lovin
i love bobby amour kiss
et o fait jallé oublié
merci bcp pour la traduction bizuuuuuuuuu a tous kiss kiss
"l0Ve wItH a BiG M" samedi 6 novembre 2004 - 16h34 - il y a 1831 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
kestu racontes JR britney a repri cette chanson c tt!
♠ Joy ♣ mardi 26 octobre 2004 - 14h00 - il y a 1842 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
pr calmé le jeu on va dire ke les sont bienheureux
Earane dimanche 24 octobre 2004 - 8h29 - il y a 1844 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Si c'est le paroles de Bobby
Matt: save la cocci! mardi 12 octobre 2004 - 19h20 - il y a 1855 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore ! elle explose la reprise de Britney, je crois qu'il y a rien à dire là-dessus
Earane mardi 12 octobre 2004 - 18h28 - il y a 1856 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'éspere ke vs aimz moi j'adore
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons