La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Wave Wet Sand de Ace Of Base


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Wave Wet Sand

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ace Of Base


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ace Of Base

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ace Of Base

Album - The Bridge (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Bridge (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Wave Wet Sand

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Wave Wet Sand (Sable Humide)
 
You are as reliable as a painting in wave wet sand    Tu es aussi fiable qu'une peinture en sable humide
 
I look in your eyes and I can't see a thing    Je regarde dans tes yeux et je ne peux rien y voir
That usually means attraction to me    Qui représente habituellement de l'attirance pour moi
I've read all the books about love I could find    J'ai lu tous les livres sur l'amour que j'ai pu trouver
And I've found not one, no, not one word 'bout mine    Et je n'ai trouvé aucun, non, aucun mot sur le mien
 
[Chorus]    [Refrain]
'Cause you are reliable as a painting in wave wet sand    Car tu es aussi fiable qu'une peinture en sable humide
You're coming and you're going, like the water you never end    Tu vas et tu viens, comme l'eau tu ne t'arrêtes jamais
'Cause you are reliable as a painting in wave wet sand    Car tu es aussi fiable qu'une peinture en sable humide
And I am just another piece of an island in reach for your hands    Et je suis juste un autre morceau d'une île à la recherche de tes mains
 
Feel my doubts when you are in my arms    Ressens mes doutes quand tu es dans mes bras
Darling, if you know that it's love and not charm    Chéri, si tu sais que c'est de l'amour et non du charme
You must tell me so or go elsewhere to hunt    Tu dois me le dire alors ou partir chasser ailleurs
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Your love...    Ton amour?
 
I am just another piece of an island (x2)    Je suis juste un autre morceau d'une île (x2)
 
I can't close my ears when I hear that you call    Je ne peux pas fermer mes oreilles quand je t'entends appeler
I don't want to fear every tear that could fall    Je ne veux pas craindre toutes les larmes qui pourraient couler
I'll go on my own, and pass people with doubts    Je vais partir seule, et croiser les gens avec mes doutes
My goal is to find just a piece of your love    Mon but est de trouver un peu de ton amour
 
Your love is - your love is like the water    Ton amour est ? ton amour est comme l'eau
You are like the water    Tu es comme l'eau
You are like the water    Tu es comme l'eau
You, you are my shore, and you know you are my shore    Toi, tu es mon rivage, et tu sais que tu es mon rivage
 
I am just another piece of an island (x4)    Je suis juste un autre morceau d'une île (x4)
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : ndcmaxine
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 14 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons