La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Ready Or Not de After 7


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Ready Or Not

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - After 7


Plus de photos !
Toutes les chansons de After 7

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de After 7

Album - After 7 (1989)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album After 7 (1989)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Ready Or Not

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Ready Or Not (Prête Ou Pas)
 
I'll give the sun    Je t'offrirai le soleil
The rain    La pluie
The moon    La lune
The stars and the mountains    Les étoiles et les montagnes
I'll give you the world    Je t'offrirai le monde
And all that you wish for    Et tout ce que tu espères avoir
And even more    Et même plus
Girl I love you more than you could know    Chérie je t'aime plus que tu ne pourrais le savoir
And that's for sure    Et c'est vrai
I'd climb the highest hill    J'escaladerai la plus haute colline
Cross the widest sea    Traverserai la mer la plus large
Nothin could discourage me    Rien ne pourrait me décourager
And I pray that you will be    Et je prie pour que tu sois
Always there for me    Toujours là avec moi
Forever more    Toujours plus
 
[Chorus]    [Refrain]
Ready or not    Prête ou pas
I'll give you everything    Je te donnerai tout
And more    Et plus
All that I've got--it's yours    Tout ce que j'ai -- c'est à toi
I'll give you everything    Je te donnerai tout
All that you're looking for    Tout ce que tu recherches
 
I'll give you my heart    Je te donnerai mon coeur
My soul    Mon âme
My time    Mon temps
My love is a fountain    Mon amour est une fontaine
I will be your earth    Je serai ta terre
And all that you need for    Et tout ce dont tu as besoin
And even more    Et même plus
Cause girl I love you more than words can show    Car chérie je t'aime plus qu'aucun mot ne pourrait te le montrer
 
My love is pure    Mon amour est pur
I'll walk a thousand miles    Je marcherai un million de miles (1)
Sail a thousand seas    Naviguerai dans un million de mers
Nothin will discourage me    Rien ne me découragera
And I pray that you will    Et je prie pour que tu sois
Always be there for me    Toujours là avec moi
Forever more    Toujours plus
 
[Chorus] x3    [Refrain] x3
 
(1) mile = unité de longueur anglo-saxonne. 1 mile = environ 1. 61 km

Réalisée par : Matt: save la cocci!
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 12 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Paanch' jeudi 14 octobre 2004 - 19h18 - il y a 1852 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah ! enfin !
Je vois que je suis pas la seule à connaître et kiffer After 7...
Je commençais à me poser des questions... heureux
Matt: save la cocci! mardi 12 octobre 2004 - 13h47 - il y a 1854 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sublime prod de Babyface ! amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons