La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114496 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Madmen de Black Bomb A


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Madmen

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Black Bomb A


Plus de photos !
Toutes les chansons de Black Bomb A

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Black Bomb A

Album - Speech Of Freedom (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Speech Of Freedom (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Madmen

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Madmen (Homme Fou)
 
Behind the door what can you hear ?    Qu'est ce que tu entends derriere la porte ?
Sorrows    Regrets
Who do you think they belong ?    A qui pense tu qu'elles appartiennent
To a woman    A une femme
Why does she stop breathing now ?    Pourquoi cesse-t-elle de respirer maintenant ?
She's dying    Elle est morte
Why can't your hands skake anymore ?    Pourquoi tu ne pe arreter de secouer ton bras ?
I love her, I desired her and hated her    Je l'aime je la desire et je la hais
I felt so bad when her eyes read my secret lines    Je me sens si mal quand ses yeux lisent mes secret
Mercy me ! don't smile anymore !    Aie pitié de moi ! ne sourie plus !
She's cold...    Elle est froide...
Anger's growing's as look at you    Ma colère s'accroit avec ton regard
_come with me    Viens avec moi
 
X2    X2
Now it's time for you to taste the detresse    Maintenant il est temps pour toi d'avoir le gout de la detresse
You cold never have suspected in me    Tu n'as jamais suspecter ma froideur
Now it's time for you to feel my violence    Maintenant il est temps pour toi de sentir ma violence
A violence we built together    Une violence que nous avons construit ensemble
 
X2    X2
I love her body so much    J'aime tellement son corps
Her moist and half opened sex    Son sexe mouate et a moitié ouvert
My hands stained by her blood    Mes mains souillés par son sang
And sperme    Et le sperme
For life I will bear the scars    Toute ma vie j'en garderai les cicatrices
Within my flesh    Dans ma chairs
 
Hate, Violence, Anger    Haine, Violence, Colere
I've learnt throug you    Grâce à toi
I'll never be able to soothe    Je ne pourrais jamais apaiser
The distress burning within me    La detresse brulante en moi
Just one goal for me    Juste un but pour moi
To take your life    Prendre ta vie
Only for revenge    Seulement pour me venger

Réalisée par : ? Liacifer ?
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 14 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
[livefastdieyoung] samedi 6 novembre 2004 - 16h52 - il y a 1835 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
frenchman tu t tro bien démerdé merci pour la trad mrgreen cte song el petrock rock rock rock
EtHs lundi 1 novembre 2004 - 22h56 - il y a 1840 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
fete huhu depuis le temps ke je l'atendé celle la :D franchement merkiiiiiiiiiiiiii bcpppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppp sourire fete
? Liacifer ? jeudi 14 octobre 2004 - 20h47 - il y a 1858 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Soye 1dulgent svp,je suis pa tre forte en anglais pour pa dir nulhuh et c ma 1er traduction alors si qq chose va pa dite le moi
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons