La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Alone de All Saints


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Alone

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - All Saints


Plus de photos !
Toutes les chansons de All Saints

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de All Saints

Album - Never Ever (1997)

Toutes les chansons de l'album Never Ever (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Alone

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Alone (Seule)
 
[Chorus : ]    [Refrain : ]
Not gonna, don't wanna,    Ne pas y aller, ne pas vouloir
Never gonna, don't wanna, wanna end up alone    Ne jamais y aller, ne jamais vouloir, vouloir finir triomphant toute seule
Not gonna, never gonna,    Ne pas y aller, ne jamais y aller
Don't, don't wanna, wanna end up alone    Ne pas, ne pas vouloir, vouloir finir triomphant toute seule
 
I need to sit back, make out,    J'ai besoin de m'asseoir, discernement,
Its about the way I'm making you feel,    C'est à propos des choses que je te fais ressentir,
You're trying to show me that you're happy, really happy,    Tu essaies de me montrer que tu es heureuse, vraiment heureuse
But I can see that you're feeling don't for real,    Mais je peux voir ce que tu ressent en réalité,
The unhappiness, I'm maybe causing you,    Le malheur, j'en suis peut-être la cause,
Its definitely unintentional (definitely unintentional),    C'est sûrement involontaire (sûrement involontaire)
So don't hesitate, don't be afraid,    Alors n'hésites pas, n'aie pas peur,
Go tell me coz my actions are occasional, oh,    Allez dis-moi pourquoi mes actions sont occasionelles, oh
But I'll tell you something right now.    Mais je vais te dire quelque chose maintenant.
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I need you to be honest, really honest,    J'ai besoin de toi pour être honnête, réellement honnête
And tell me whats on your mind (can't you tell me whats on your mind ? ),    Quelque-sois
Whatever the problem maybe, tell me, oh, coz the body never lies,    Et dis-moi ce que tu as dans la tête (ne peux-tu pas me dire ce que tu as dans la tête ? )
And my two hearts (two hearts), two sides (two sides),    Et mes deux coeurs (deux coeurs), deux côtés (deux côtés)
Or am I really just selfish to the bone ?    Où suis-je vraiment égoiste ?
So don't hesitate,    Alors n'hésites pas.
I'm a psychic babe,    Je suis un psychique, bébé
Let your feelings open all,    Laisse tes sentiments s'exterioriser
But I'll tell you something right now.    Mais je vais te dire quelque chose maintenant.
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Oh, no, oh marjerite, oh,    Oh, non, oh Marguerite, oh
Not gonna na, don't wanna na,    Ne pas y aller, ne pas vouloir
Not gonna, don't wanna, don't know,    Ne pas y aller, ne pas vouloir, ne pas savoir
(not gonna na, don't wanna na,    (Ne pas y aller, non, ne jamais y aller, non,
Never gonna, don't wanna, don't know),    Ne jamais y aller, ne pas vouloir, ne pas savoir)
Not gonna na, don't wanna na,    Ne pas y aller, non, ne pas vouloir, non,
Not gonna, don't wanna, don't know,    Ne pas y aller, ne pas vouloir, ne pas savoir.
 
(know, know, oh),    (Savoir, savoir, oh)
 
Oh, no, oh,    Oh, non, oh
 
Yeah ? Cool...    Ah ouais ? Cool...

Réalisée par : Requiem*For*A*Dream
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 23 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Requiem*For*A*Dream samedi 23 octobre 2004 - 14h33 - il y a 1845 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vala c po du tt mon style de muzik mais jlé traduite prce qon mla demandé, dc vala ste song elle é po " cocci16668"
bizou a tous!!! ++kissmrgreen
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons