La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57279 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Private Radio de Vanessa Carlton


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Private Radio

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Vanessa Carlton


Plus de photos !
Toutes les chansons de Vanessa Carlton

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Vanessa Carlton

Album - Harmonium (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Harmonium (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Private Radio

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Vanessa Carlton


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Private Radio (Radio Privée)
 
Oh oh oh    Oh oh oh
Oh oh oh    Oh oh oh
Gotta get a little    Je dois rester discrète
Gotta get a little    Je dois rester discrète (1)
 
All the world has gone to bed    Le monde entier est parti au lit
And I am drowning in it's silence    Et je me noie dans son silence
But a solitude is in my head, from you, maybe    Mais la solitude est dans ma tête, de toi, peut-être
 
And if the silence was a song    Et si le silence était une chanson
Well, its rhythm grooves and it's a private radio    Bien, son rythme groove et c'est une radio privée
And on this night I did belong    Et cette nuit je suis restée
In harmony    En harmonie
 
And you can't deny me    Et tu ne peux me nier
And you will oblige me    Et tu m'obligeras
It's my melody    C'est ma mélodie
 
When the night comes    Quand la nuit vient
When no one knows    Quand personne ne sait
I can feel it    Je peux le ressentir
I've got my private radio    J'ai ma radio privée
 
I'm finally out of my pillow    Je suis finalement hors de mon oreiller
'Cause I'm lyin' here, but I am ready good to go    Parce que je suis ici, mais je suis bien prête à partir
If I don't win I'll leave this town    Si je n'y arrive pas, je quitterai cette ville
Or not, I'll stay and chase the sun now    Ou pas, je resterai et chasserai le soleil maintenant
 
And you can't deny me    Et tu ne peux me nier
And you will oblige me    Et tu m'obligeras
It's my melody    C'est ma mélodie
 
When the night comes    Quand la nuit vient
And no one knows    Et personne ne sait
I can feel it    Je peux le ressentir
I've got my private radio    J'ai ma radio privée
 
Catch me, not care    Attrape-moi, ne fais pas attention
Call me later    Appelle-moi plus tard
Morning's risin'    Le matin arrive
 
All the world has gone to bed    Le monde entier est parti au lit
And there's a sound inside my head    Et il y a un son dans ma tête
And in the dark inside my bed    Et de l'obscurité dans mon lit
And the melody inside my head    Et la mélodie dans ma tête
 
(When the night comes)    (Quand la nuit vient)
There's a part of me no one will never know    Il y a une part de moi que personne ne connaîtra jamais
(And no one knows)    (Et personne ne sait)
And midnight comes and I know I'm on my own    Et minuit vient et je sais que je suis moi-même
(I can feel it)    (Je peux le ressentir)
There's a part of me no one will ever see    Il y a une part de moi que personne ne verra jamais
(I've got my private radio)    (J'ai ma radio privée)
There's a part of me no one will ever leave be    Il y a une part de moi que personne ne me verra quitter
(My private radio)    (Ma radio privée)
My private radio    Ma radio privée
My private radio    Ma radio privée
 
(1) C'est comme ça que je l'ai interprété

Réalisée par : Fongnonli-girl
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 14 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
? ~MeTa|_PrInCeSS~ ? lundi 9 mai 2005 - 18h59 - il y a 1523 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
FANS DE VANESSA CARLTON ???? ALLEZ FAIRE UN TOUR SUR MON SKYBLOG !!! POUR CELA, CLIKEZ JUSTE SUR MON PSEUDO ET VOUS VERREZ L'ADRESSE !!!!
¤Satyne¤ mercredi 27 octobre 2004 - 9h55 - il y a 1718 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Elle est géniallllllllllllllllle cette chanson!!!Ah enfin Vanessa qui revient ca fait plaisir!!!
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Destination Rock - Rencontre gratuit - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons