La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59380 Chansons - 114681 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Damned In Any Language (A Plague On Words) de Cradle Of Filth


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Damned In Any Language (A Plague On Words)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Cradle Of Filth


Plus de photos !
Toutes les chansons de Cradle Of Filth

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Cradle Of Filth

Album - Damnation And A Day (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Damnation And A Day (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Damned In Any Language (A Plague On Words)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Damned In Any Language (A Plague On Words) (Damné Dans N'importe Quel Language (Une Epidemie Sur Les Paroles) (1))
 
"Il y eu un combat dans le ciel.
Michaël et ses anges combattirent contre le dragon,
Et le dragon lui aussi combattait avec ses anges,
Mais il n'eut pas le dessus.
Il ne se trouva plus de place pour dans le ciel.
Il fut précipité, le grand dragon,
L'antique serpant, selui que l'on nomme le Diable et Satan,
Le seducteur du monde entier,
Il fut presipité sur la terre
Et ses anges avec lui. "
[Apocalypse 12 : 7-9]
 
PS : Peut-etre que certain me le reprocheront mais j'ai modifié ma traduction littérale pour la remplacer par le texte d'origine, issu de la Bible.
 
(1) J'ai mis paroles à la place de mot etant donné ke c un passage de la bible et ke pour la bible on parle plutôt de parole.

Réalisée par : MephistøpheleS
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 22 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
himcradle mercredi 22 décembre 2004 - 15h02 - il y a 1801 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  moi aussi jaime tro vette chanson cette album est un de mes preferé ac nymphetamine!
en plus elle est trop bien ressiter!!
MephistøpheleS mercredi 15 décembre 2004 - 21h18 - il y a 1808 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci moi aussi jador cet album
et les petit passage comme sa avec le narrateur c tro bien
-DaRk ScAvEnGeR- jeudi 9 décembre 2004 - 0h19 - il y a 1815 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tres bien traduit jadore ce genre de recis !!! tu fais du bon travail sa c sur !!!!

Mes respect!!
ps Jadore cette album

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons