La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59390 Chansons - 114686 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Twilight And Shadow - The Evening Star (feat. Isabel Bayrakdarian, Renée Fleming) de Howard Shore


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Twilight And Shadow - The Evening Star (feat. Isabel Bayrakdarian, Renée Fleming)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Howard Shore


Plus de photos !
Toutes les chansons de Howard Shore

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Howard Shore

Album - BO Le Seigneur Des Anneaux: Le Retour Du Roi (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Le Seigneur Des Anneaux: Le Retour Du Roi (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Twilight And Shadow - The Evening Star (feat. Isabel Bayrakdarian, Renée Fleming)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Twilight And Shadow - The Evening Star (feat. Isabel Bayrakdarian, Renée Fleming) (Crépuscule Et Obscurité - L Étoile Du Soir)
 
Je vois une étoile se lever haut
Dans le ciel du soir,
Elle étincelle comme un bijou
Elle brille doucement.
 
Je vois une étoile perdre son éclat
Dans le ciel du soir,
L'oscurité était si profonde que la lumière s'est éteinte
Elle est doucement désirée.
 
Pour ce qui aurait pu être
Pour ce qui n'a jamais été
Pour une vie longuement vécue
Pour un amour à moitié donné.

Réalisée par : Tintallë
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 17 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
(Sabrina) dimanche 17 octobre 2004 - 20h18 - il y a 1867 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très sympa cette trad, tout comme la chanson d'ailleurs
Merci

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons