La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson How Long Must I Cry de K-Ci & Jojo


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - How Long Must I Cry

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - K-Ci & Jojo


Plus de photos !
Toutes les chansons de K-Ci & Jojo

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de K-Ci & Jojo

Album - It's Real (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album It's Real (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

How Long Must I Cry

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
How Long Must I Cry (Combien De Temps Dois-Je Pleurer)
 
Baby listen    Bébé écoute
I never meant to be so hard on you    Je n'ai jamais voulu être si dur avec toi
But my pride had me thinking that it was the right thing    Mais ma fierté m'a fait croire que c'était la bonne chose (à faire)
But girl I really love you    Mais chérie je t'aime vraiment
And it's driving me crazy    Et ça me rend fou
That you're not here to hold me anymore    Que tu ne sois plus là pour m'enlacer
 
[Chorus]    [Refrain]
How long must I cry    Combien de temps dois-je pleurer
How long do I have to try to make happiness my friend    Pendant combien de temps dois-je essayer de rendre mon amie heureuse
And how long will it be    Et combien de temps cela durera-t-il
Until you've come back to me    Jusqu'à ce que tu sois revenue vers moi
And let me feel your love again    Et que tu me laisses encore sentir ton amour
 
I said I really love you and girl I'm thinking of you    J'ai dit que je t'aimais vraiment
There's no one could take the place of you because you are my baby    Il n'y en a aucune dans ce monde qui pourrait prendre ta place parce que tu es mon bébé
And you drive me crazy    Et tu me rends fou
There's nothing else I could say or do    Il n'y a rien d'autre que je dirais ou ferais
I don't have you back in my life    Si je ne t'avais plus dans ma vie
I'm willing to live and die for you    Je suis décidé à vivre et mourir pour toi
Baby don't you know that my words are true    Bébé ne sais-tu pas que mes mots sont sincères
I really love you    Je t'aime vraiment
Still thinkin' of you    Je pense encore à toi
Can't imagine living without you    Je ne peux m'imaginer vivre sans toi
I really miss you    Tu me manques vraiment
No need to this you    Pas besoin de ça juste de toi
Can't live another day without you    Je ne peux vivre un jour de plus sans toi
And everything I say to you baby it's true    Et tout ce que je te dis bébé c'est sincère
 
[Chorus 2x]    [Refrain x2]

Réalisée par : ~DaRkAnGeL mMk GoTh~
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 24 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
@LoNzO mardi 2 octobre 2007 - 17h46 - il y a 770 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bellle musik merci pour la traduction
Deco's woman vendredi 30 avril 2004 - 18h32 - il y a 2020 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  mouai c passable...nan j'rigole c pa mal !!!!
~DaRkAnGeL mMk GoTh~ samedi 24 avril 2004 - 12h46 - il y a 2026 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon, ba j'espère que cette traduction vous fait plaisir, et si vous repérez des fautes, n'hésitez pas à me le dire!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons