La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57278 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Love Boat Captain de Pearl Jam


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Love Boat Captain

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Pearl Jam


Plus de photos !
Toutes les chansons de Pearl Jam

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Pearl Jam

Album - Riot Act (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Riot Act (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Love Boat Captain

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Pearl Jam


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Love Boat Captain (Capitaine Du Bateau De L'amour)
 
Is this just another day,    Est-ce juste un autre jour
This god forgotten place    Dans cet endroit oublié de Dieu
First comes love and then comes pain,    D'abord vient l'amour, puis vient la douleur
Let the games begin    Que la partie commence
Questions rise and answers fall,    Les questions s'élèvent et les reponses tombent
Insurmountable    Insurmontables
 
Love boat captain,    Capitaine du Bateau de l'Amour,
Take the reins and steer us towards the clear, here    Prends les rênes et emmène nous vers la clarté la
It's already been sung,    On l'a deja chanté
But it can't be said enough all you need is love    Mais on le dira jamais assez, tout ce dont on a besoin, c'est de l'amour
 
Is this just another phase    Est-ce juste une autre periode
Of earthquakes making waves ?    De séismes faisant des vagues
Trying to shake the cancer off ?    Essayant de se débarasser du cancer
Oh, stupid human beings    Oh, comme les humains sont stupides
Once you hold the hand of love,    Une fois que vous avez serré la main de l'amour
It's all surmountable    On peut tout surmonter
 
Hold me and make it the truth    Serre moi, et devoile la verité
That when all is lost there'll be you    Car lorsque tout est perdu il reste toi
Cuz to the universe, I don't mean a thing    Car comparé à l'univers tout entier, je ne représente rien
And there is just one word I still believe    Et il n'y a plus qu'un seul mot en lequel je crois encore
And it's love...    Et c'est l'amour...
 
It's an art to live with pain,    C'est un art de vivre avec la douleur
Mix the light into grey    Transformer la lumière en gris
Lost 9 friends we'll never know,    On a perdu 9 amis qu'on ne connaitra jamais
2 years ago today    Il y a 2 ans aujourd'hui
And if our lives became too long,    Et si nos vies devenaient trop longues
Would it add to our regret ?    Est ce que ça s'ajoutterait à notre regret ?
And the young they can lose hope    Et les jeunes, ils peuvent perdre espoir
Cuz they can't see beyond today...    Parce qu'ils ne voient rien au-delà d'aujourd'hui
The wisdom that the old can't give away, hey    La sagesse que les vieux ne peuvent pas transmettre
Constant recoil    C'est un retour en arriere constant
Sometimes life don't leave you alone    Parfois la vie ne vous laisse pas tranquille
 
Hold me and make it the truth    Serre moi, et dévoile la vérité
That when all is lost there will be you    Car lorsque tout est perdu il reste toi
Cuz to the universe, I don't mean a thing    Car comparé à l'univers tout entier, je ne représente rien
And there is just one word and I still believe    Et il n'y a plus qu'un seul mot en lequel je crois encore
And it's love... love, love, love, love    Et c'est l'amour... l'amour, l'amour, l'amour, l'amour
 
Love boat captain, take the reins,    Capitaine du Bateau de l'Amour, prends les rênes
Steer us towards the clear    Dirige nous vers la clarté
I know it's already been sung,    Je sais qu'on l'a déjà chanté
It can't be said enough    Mais on le dira jamais assez
Love is all you need...    L'amour, c'est tout ce qu'il nous faut
All you need is love    Tout ce dont on a besoin, c'est de l'amour
Love, love. .    L'amour, l'amour

Réalisée par : Trent_Reznor
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 22 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Poèmes poème - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons