La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59220 Chansons - 114435 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Labyrinth de The Cure


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Labyrinth

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [6.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Cure


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Cure

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Cure

Album - The Cure (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Cure (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Labyrinth

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Labyrinth (Labyrinthe)
 
Say it's the same sun spinning in the same sky    Dis que c'est le même soleil filant dans le même ciel
Say it's the same stars streaming in the same night    Dis que ce sont les mêmes étoiles ruisselant dans la même nuit
Tell me it's the same world whirling through the same space    Dis-moi que c'est le même monde tourbillonant à travers le même espace
Tell me it's the same time tripping through the same day    Dis-moi que c'est le même temps voyageant à travers la même journée
So say it's the same house and nothing in the house is changed    Aussi, dis que c'est la même maison et que rien dans la maison n'a changé
Yeah say it's the same room and nothing in the room is strange    Ouais, dis que c'est la même chambre et que rien dans la chambre n'est étrange
Oh tell me it's the same boy burning in the same bed    Oh, dis-moi que c'est le même garçon brûlant dans le même lit
Tell me it's the same blood breaking in the same head    Dis-moi que c'est le même sang rodant dans la même tête
Say it's the same taste taking down the same kiss    Dis que c'est le même goût emportant le même baiser
Say it's the same you    Dis que c'est le même toi
Say it's the same you and it's always been like this    Dis que c'est le même toi et que ça a toujours été comme ça
Say it's the same you    Dis que c'est le même toi
Say it's the same you and it always and forever is    Dis que c'est le même toi et que ça l'est toujours et pour toujours
Say it's the same you    Dis que c'est le même toi
Say it's the same you and it's always been like this    Dis que c'est le même toi et que ça a toujours été comme ça
Say it's the same you    Dis que c'est le même toi
Say it's the same you and it always and forever is    Dis que c'est le même toi et que ça l'est toujours et pour toujours
Say it's the same you (x2)    Dis que c'est le même toi (x2)
Yeah tell me it's all the same    Ouais dis-moi que tout est pareil
This is how it's always been    C'est comme ça que ça a toujours été
But if nothing has changed...    Mais si rien n'a changé...
Then it must mean...    Alors ça doit signifier...
 
But the sun is cold - The sky is wrong    Mais le soleil est froid - Le ciel est mauvais
The stars are black - The night is gone    Les étoiles sont noires - La nuit est finie
The world is still - The space is stopped    Le monde est tranquille - L'espace est immobilisé
The time is out - The day is dropped    Le temps est écoulé - La journée est abandonnée
The house is dark - The room is scarred    La maison est sombre - La chambre est mutilée
The boy is stiff - The bed is hard    Le garçon est opiniâtre - Le lit est dur
The blood is thick - The head is burst    Le sang est solidifié - La tête est éclatée
The taste is dry - The kiss is thirst    Le goût est sec - Le baiser est assoifé
And it's not the same you    Et ce n'est pas le même toi
It's not the same you    Ce n'est pas le même toi
No it never was like this    Non ça n'a jamais été comme ça
It's not the same you    Ce n'est pas le même toi
It's not the same you and it never really is    Ce n'est pas le même toi et ça ne l'est jamais vraiment
It's not the same you (x2)    Ce n'est pas le même toi (x2)
No it never was like this    Non ça n'a jamais été comme ça
It's not the same you    Ce n'est pas le même toi
It's not the same you and it never really is    Ce n'est pas le même toi et ça ne l'est jamais vraiment
It's not the same you (x2)    Ce n'est pas le même toi (x2)
Oh it's not the same    Oh ce n'est pas pareil
This isn't how it's always been    Ca n'a pas toujours été comme ça
Everything has to have changed...    Tout a dû changer...
Or it's me...    Ou c'est moi...

Réalisée par : petite_paquerette
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 22 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
playmates samedi 17 novembre 2007 - 14h16 - il y a 725 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  énorme!
<< °°LULU°° >> samedi 6 mai 2006 - 20h01 - il y a 1285 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson! amour tellement belle l'émotion dans sa voie
petite_paquerette vendredi 22 octobre 2004 - 21h35 - il y a 1846 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime pas cette chanson musicalement, mais j'aime beaucoup les paroles.
En fait, il m'est arrivé un peu ce qui arrive à la personne qui parle.
Enfin bref, belle chanson, comme d'hab'. oui
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons