La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59526 Chansons - 114833 Membres - 274181 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A-hole de Bowling For Soup


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A-hole

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bowling For Soup


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bowling For Soup

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bowling For Soup

Album - A Hangover You Don't Deserve (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album A Hangover You Don't Deserve (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

A-hole

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A-hole (Un Trou)
 
Quand je suis rentré à la maison, mes affaires étaient sur la pelouse
Je pensais qu'elle était heureuse, mais je me trompais
Le mot qu'elle a laissé m'a surpris
Il disait que je m'étais transformé en un autre gars
Elle a dit que les choses qu'elle avait abandonnées pour moi
Elle a dit que c'était une perte de temps
 
[Refrain] :
Tu devines que je ne sais pas vraiment ce que je pensais à ce moment là
J'avais pensé que nous flotterions, mais nous avons continué notre chute
Tout était si bien
Mais tu étais amoureuse d'un autre mec,
Il ressemblait juste à moi, mais moi je te faisais pleurer,
Tu sais que je n'en avais pas l'intention, je suis juste un abruti* parfois
 
Je n'avais jamais envisagé le fait de me retrouver tout seul
Et peut-être que c'était mon problème, parce que maintenant elle est partie
Et je ne peux pas m'empêcher de penser à comment les choses auraient pu être
Et j'espère qu'elle est heureuse, heureuse sans moi
Et elle a tout abandonné pour moi
Je considérais que ça allait de soi, après tout ce temps
 
[Refrain]
 
Et s'il te plaît ne pense pas que je suis en train de me plaindre
J'ai juste été heureux de l'avoir eu pour un temps
Et si tu la vois, dis lui juste de ma part
" Salut, je vais bien "
 
[Refrain]
 
Tu devines que je ne sais pas vraiment que
Je suis juste un abruti parfois
Tu devines que je ne sais pas vraiment que
Je suis juste un abruti parfois
Tu devines que je ne sais pas vraiment que
Je suis juste un abruti parfois
 
an asshole : mot à mot il s'agit d'un "trou du cul" mais vu le contexte
 
Il m'a semblé que "abruti" était mieux approprié

Réalisée par : Mimimilie-Finchofile
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 22 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Flip-Flops mercredi 20 juin 2007 - 5h11 - il y a 902 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bonne traduc, et j'adore vraiment les paroles :)

amour
Soul Apathy mardi 13 septembre 2005 - 2h23 - il y a 1547 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  un groupe avec un style asser personel et j'appercie!
**fuck a dog** jeudi 11 août 2005 - 14h39 - il y a 1579 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
on mavé passé leur CD mai j'avé jamé vraiment écouté tt lé chanson, je l'ai fai pendan lé vacance et putain je sui vraiment pas déçu !!! la traduc est super en plus !!!
Rambobino lundi 3 janvier 2005 - 6h33 - il y a 1800 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ha ! vraiment hot la tune!!! j'ai full hate que qqn fasse !desole " My hometown" ca s'rait vraiment trop coulerock
Mimimilie-Finchofile vendredi 22 octobre 2004 - 16h32 - il y a 1872 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voilà ma 1ere traduction, personnellement j'adore cette chanson... gaie mais nostalgique à la fois... si vous avez des remarques ou des corrections à me faire là dessus, n'hésiter pas ! clindoeil

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons