La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114414 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Out Of The Blue de Delta Goodrem


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Out Of The Blue

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Delta Goodrem


Plus de photos !
Toutes les chansons de Delta Goodrem

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Delta Goodrem

Album - Mistaken Identity (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Mistaken Identity (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Out Of The Blue

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Out Of The Blue (Arrivé À L'Improviste)
 
A new beginning a new chapter of my life    Un nouveau commencement, un nouveau chapitre de ma vie
Started the day when I thought it could be my last    A commencé le jour où j'ai pensé que celui-ci pourrait être mon dernier
My eyes were wide shut but I hadn't given up    Mes yeux étaient largement fermés mais je n'avais pas renoncé
Just thought I'd be walking the world alone    Juste pensé que je marcherais toute seule dans le monde
 
Out of the blue there I met you    En dehors du bleu la où je t'ai rencontré
Showed me a life I can't see without you and there's just no way    Tu m'as montré une vie que je ne peux pas voir sans toi et sans prétention
That I can fight these emotions your energy running through me    Je ne peux combattre ces émotions ton énergie me passe au travers
Nobody can renew me like you    Personne ne peut me renouveler comme toi
Out of the blue    Arrivé à l'improviste
Can this be true ?    Est-ce que ça peut être vrai ?
 
[Chorus]    [Refrain]
Family and friends they were my life I wasn't one for butterflies    La famille et les amis ils étaient ma vie je n'étais pas une pour des papillons
But you give me love that I can't disguise    Mais tu me donnes l'amour que je ne peux déguiser
There will be times when we're apart I want you to know you're in my heart    Il y aura des temps où nous serons éloignés je veux que tu saches que tu es dans mes pensées
Growing into a beautiful garden    Grandissant dans un beau jardin
 
No emotions my whole body felt like ice    Pas d'émotions mon corps entier se sentait comme de la glace
Needed to feel that the sun would shine my way    J'avais besoin de sentir que le soleil voulait éclairer ma route
My world had turned to dust but I had my faith and trust    Mon monde était retrouné en poussière mais j'avais mon espérance et ma confiance
Just thought I'd be walking the world alone    Juste pensé que je marcherais toute seule dans le monde
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Out of the blue    Arrivé à l'improviste
There I met you    Où je t'ai rencontré
I can't believe that this happened so soon    Je ne peux pas croire que c'est arrivé si tôt
And there's just no way that I can fight these emotions    Et sans prétention je ne peux combattre ces émotions
Your energy running through me. .    Ton énergie passe à travers moi...

Réalisée par : tiki chiwi
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 24 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
~Amandine~ mercredi 24 mai 2006 - 23h52 - il y a 1265 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  desole desole desole desole desole

PARFAIT! Un titre exceptionnel qui nous plonge parfaitement dans l'ambiance de l'album, sublissime également emu
angelcat lundi 10 janvier 2005 - 21h58 - il y a 1764 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Magnifique chanson et en + la voie et sublime!!!!!! je suis tomber in love de cette chansonkiss amour
dhytelle samedi 6 novembre 2004 - 17h08 - il y a 1829 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pr la traduc!!! Elle est trop belle cette chanson!!!oui
Roman' lundi 25 octobre 2004 - 20h22 - il y a 1841 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore la chanson!! clindoeil
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons