La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114431 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Walking In Memphis de Marc Cohn


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Walking In Memphis

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Marc Cohn


Plus de photos !
Toutes les chansons de Marc Cohn

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Marc Cohn

Album - Marc Cohn (1991)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Marc Cohn (1991)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Walking In Memphis

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Marc Cohn


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Walking In Memphis (En Errant Dans Memphis (1))
 
Put on my blue suede shoes    J'ai mis mes chaussures de daim bleues
And I boarded the plane    Et j'ai embarqué dans l'avion
Touched down in the land of the Delta Blues    Je me suis posé dans le pays du Delta Blues (2)
In the middle of the pouring rain    Au millieu d'une pluie torrentielle,
W. C. Handy ? won't you look down over me    WC Handy (3) ne me méprise pas
Yeah I got a first class ticket    Oui, j'ai pris un billet en première classe,
But I'm as blue as a boy can be    Mais je suis aussi triste qu'un gars peut l'être (4)
 
Then I'm walking in Memphis    Alors j'erre dans Memphis
Walking with my feet ten feet off of Beale    J'erre à deux pas de Beale (5)
Walking in Memphis    J'erre dans Memphis
But do I really feel the way I feel    Mais est-ce que je ressens vraiment ce que je ressens
 
Saw the ghost of Elvis    J'ai vu le fantôme d'Elvis
On Union Avenue    Sur l'Union Avenue
Followed him up to the gates of Graceland    Je l'ai suivi jusqu'aux portes de Graceland
Then I watched him walk right through    Je l'ai alors vu rentrer
Now security they did not see him    La sécurité ne l'a pas vu
They just hovered ?round his tomb    Il ne font que roder autour de sa tombe
But there's a pretty little thing    Mais il y a une petite chose
Waiting for the King    Qui attend le King
Down in the Jungle Room    Dans la Jungle Room (6)
 
[Chorus]    [Refrain]
 
They've got catfish on the table    Il y a du poisson-chat sur la table,
They've got gospel in the air    Il y a du gospel dans l'air
And Reverend Green be glad to see you    Et le révérend Green sera heureux de te voir
When you haven't got a prayer    (Même) lorsque tu n'as pas de prière
But boy you've got a prayer in Memphis    Mais, fils, tu as une prière à Memphis
 
Now Muriel plays piano    Maintenant Muriel joue du piano
Every Friday at the Hollywood    Tous les vendredi à l'Hollywood
And they brought me down to see her    Et ils m'ont emmené lui rendre visite
And they asked me if I would ?    Et ils m'ont demandé si je ferais
Do a little number    Un petit morceau
And I sang with all my might    Et j'ai chanté avec toutes mes tripes
And she said ?    Et elle m'a dit :
?Tell me are you a Christian child ? ?    "Dis-moi es-tu chrétien, petit ? "
And I said ?Ma'am I am tonight?    Et je lui ai répondu "ce soir je le suis madame ! "
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Put on my blue suede shoes    J'ai mis mes chaussures de daim bleues
And I boarded the plane    Et j'ai embarqué dans l'avion
Touched down in the land of the Delta Blues    Je me suis posé dans le pays du Delta Blues
In the middle of the pouring rain    Au millieu d'une pluie torrentielle
Touched down in the land of the Delta Blues    Je me suis posé dans le pays du Delta Blues
In the middle of the pouring rain    Au millieu d'une pluie torrentielle
 
(1) ville du Tenessee aux USA, qui est considérée comme le berceau du blues et où se trouve notamment "Graceland", la gigantesque maison d'Elvis Presley. Toute la chanson évolue d'ailleurs dans l'univers du blues.
 
(2) Type de blues, du delta du Mississipi, près de Memphis.
 
(3) W. C. Handy, le "père du Blues"
 
(4) Marc Cohn joue sur le sens de "blue" dans cette strophe
 
(5) Beale est le nom d'une rue de Memphis, qui a donné son surnom à B. B. King (Beale street Blues boy).
 
(6) Il s'agit d'une des nombreuses pièces de la maison (Graceland) d'Elvis, qui ressemble littéralement à une jungle (merci à Christophe pour l'info).

Réalisée par : Xavier
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 22 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
FanDeCocci mardi 18 octobre 2005 - 1h36 - il y a 1485 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ai écouté les 2 versions et elles sont très bien ttes les 2
mecsympadu74 vendredi 13 mai 2005 - 22h36 - il y a 1642 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah ba je peux te dire que la version de Marc Cohn est superbe, avec cette belle voix roque, j'adore !!! Merci d'avoir traduit cette chanson et dommage qu'il n'y est que 2 comm avec le mien...
Cocci18996 dimanche 2 janvier 2005 - 12h34 - il y a 1774 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Salut ! Je pense que "Jungle room" signifie que la pièce a un décor type décor de la maison d'Elvis.. (pour Xavier) Sinon, j'adore cette chanson mais je ne la connais que chantée par le groupe de country Lonestar !!amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons