La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114431 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Diana's Song de Lee Ryan


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Diana's Song

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lee Ryan


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lee Ryan

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lee Ryan

Album - Inconnu (1996)

  Toutes les chansons de l'album Inconnu (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Diana's Song

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Diana's Song (Chanson De Diana)
 
Like a crumpled bit of paper, thrown upon the floor,    Comme un morceau de papier chiffonné, jeté sur le plancher,
Ripped up and savaged, your pain was always more.    Déchirait vers le haut et sauvage, ta douleur était toujours plus.
The times when you were happy, the times when you were sad,    Les temps où tu étais heureuse, les temps où tu étais triste
Please tell me why the sweet things, turn out so bad    S'il te plait dis moi pourquoi les choses douces se montrent-elles si tristes ?
Your pain was also harder than we could believe,    Ta douleur était également plus dure que nous pourrions croire,
We picked you up and chucked you away and sold all you grief.    Nous t'avons pris et t'avons jeté loin et avons vendu toutes tes peines.
 
[Chorus]    [Refrain]
But tell me why you didnt walk away,    Mais dis moi pourquoi tu ne t'éloignais pas,
Tell me why you stayed ?    Dis moi pourquoi tu restais ?
Was it the fact that you were in love and couldnt walk away ?    Était-ce le fait que tu étais amoureuse et ne pouvais t'éloigner ?
You told the world your stories and how you were deceived,    Tu racontais au monde tes histoires et comment tu étais trompé,
You lost all your self esteem until you were believed.    Tu perdais toute ton estime jusqu'à ce que tu sois crue.
 
Your broken shattered body lay upon our hearts,    Ton corps brisé cassé s'étendait sur nos coeurs,
But its too late now to say    Mais c'est trop tard maintenant pour dire
I'm Sorry    Que je suis désolé
We never took an interest in what you used to do,    Nous ne prenions jamais un intérêt dans ce que tu avais l'habitude de faire,
You were blanked out by society and all your family too    Tu étais masquée dehors par la société et toute ta famille aussi
Why didnt we take an interest in what you used to do.    Pourquoi ne prenions-nous pas un intéret dans ce que tu avais l'habitude de faire.
If only we could turn back time we would know what to do    Si seulement nous pouvions revenir en arrière nous saurions quoi faire
 
[Chorus]    [Refrain]
 
But tell me why you didnt walk away.    Mais dis moi pourquoi tu ne t'éloignais pas,
Tell me why you stayed.    Dis moi pourquoi tu restais ?
Was it the fact that you were in love and couldnt walk away ?    Était-ce le fait que tu étais amoureuse et ne pouvais t'éloigner ?

Réalisée par : loveblue
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 25 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 12 sur 12 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Toufusette jeudi 17 juin 2004 - 23h19 - il y a 1972 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Joyeux anniversaire Lee!!!!!!!Il fête aujourd'hui ses 21 ans!!!!!!Reste le même et surtout ne change pas!!!!Blue 4ever!!
-:-:g£mM@:-:- dimanche 30 mai 2004 - 21h40 - il y a 1990 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
er comme toujours il n'arrete jamais d'écrire de magnifiques chansons !! c'est tout lee ça !! amour
¤ Ange_du_13 ¤ jeudi 6 mai 2004 - 17h35 - il y a 2015 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle trop belle cette chanson pour diana ces paroles sont magnifique jadore !!
meri lee kiss o blue et o fan
Staяshaped samedi 1 mai 2004 - 23h47 - il y a 2019 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
si il l'a écrite pr lui rendre homage
blueaddicted samedi 1 mai 2004 - 10h02 - il y a 2020 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  elle serai pas a propos de la princesse diana
Staяshaped jeudi 29 avril 2004 - 18h04 - il y a 2022 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouai en + o devoir il a eu 25/40 ça ce fé pa!!!!!!!!!!!!!!
? Psychik Dreams ?.. lundi 26 avril 2004 - 21h29 - il y a 2024 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pour ta traduc'!
Encor une bel chanson de Lee mm si el n'est ptetre pa pareil la mélodie!
j'aimeré bien kom puisse la tél pour écouté cette chanson! sa menerve ya plin de chanson kon pe pa tél!!!!!!!! mé bon tan pi on se contente de cel kon coné! alé je vou lesse! Blue and Lee are the best singers in the world!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
bisou a ts lé fan!
Lady.mymy lundi 26 avril 2004 - 20h34 - il y a 2024 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci pr la traduc!
c super de ns fér découvrir des new chanson de blue! enf1.. la c pluto de Lee..
c les meilleurs!!!!
BISOUS A TT LES FANS...
thevaness blue lundi 26 avril 2004 - 17h47 - il y a 2025 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bonjour c est quoi cette chanson il la ecri quand ? en plus elle est belle comme tout on peu pa la telecharger vous pouver rep svp
where you want me dimanche 25 avril 2004 - 14h53 - il y a 2026 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c domage kil nya pa de son ac mé jsui sur quel doi etr terribl vu ke lee c le meilleur et kil a une tro belle voi!!!! 25/40???? c pa juste jm bien les paroles l on kam mm du sens!!! enfin voila koi!! c cool de ns avoir fai partagé cette song!!! kiss!! +++
loveblue lundi 26 avril 2004 - 20h27 - il y a 2024 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
il a ecrite cet chanson pr 1 devoir ms je c pa si on pe la telecharegr!!!!!!!
loveblue dimanche 25 avril 2004 - 14h24 - il y a 2026 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voila ma new song!!!!
c lee ki la ecrite pr 1 devoir!!!
il a 1 C (cad 25/40)
c 1 bon debu vu ce kil ecri maintenan!!!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons