La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114459 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Rebel Waltz de The Clash


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Rebel Waltz

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Clash


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Clash

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Clash

Album - Sandinista! (1980)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Sandinista! (1980)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Rebel Waltz

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Clash


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Rebel Waltz (La Valse Des Rebelles)
 
I slept and i dreamed of a time long ago    Je dormais et je rêvais d'un temps passé
I saw an army of rebels, dancing on air    Je voyais une armée de rebelles, danser dans les airs
I dreamed as i slept, i could see the campfires,    Je rêvais comme je dormais, je pouvais voir le feu de camp,
A song of the battle, that was born in the flames,    Une chanson de la bataille, qui était née des flammes
And the rebels were waltzing on air.    Et les rebelles valser dans les airs
 
I danced with a girl to the tune of a waltz    J'ai dansé avec une fille sur un air de valse
That was written to be danced on the battlefield    Qui était écrit pour être dansé sur un champ de bataille
I danced to the tune of a voice of a girl    J'ai dansé sur l'air de la voix d'une fille
A voice that called "stand till we fall    Une voix qui disait "tenons debout jusqu'a que nous tombions
We stand till all the boys fall. "    Nous tiendrons jusqu'a que tous les garçons tombent. "
 
As we danced came the news that the war was not won    Comme nous dansions arriva la nouvelle que la guerre n'était pas gagné
5 armies were coming, with carrige and gun    5 armés arrivaient, avec des canons et des fusils (1)
Through the heart of the camp    A travers le coeur du campement
Swept the news from the front    S'éleva la nouvelle du front
A cloud crossed the moon, a child cried for food    Un nuage obscurcit la lune, un enfant cria famine
We knew the war could not be won.    Nous savions que la guerre ne pouvait être gagnée
 
So we danced with a rifle, to the rhythm of the gun    Donc nous avons dansés avec un fusil, avec le rythme du flingue
In a glade through the trees i saw my only one    Dans une clairière a travers les arbres je me vis seul
Then the earth seemed to rise hell hot as the sun    Puis la terre sembla s'échauffer comme le soleil
The soldiers were dying, there was tune to the sighing.    Les soldats mourraient, on entendait le son des soupirs
The song was an old rebel one.    La chanson était une vieille chanson de rebelle
 
As the smoke of our hopes rose high from the field    Comme le brouillard de notre espoir s'éleva du sol
My eyes played tricks through the moon and the trees    Mes yeux essayèrent de voir entre la lune et les arbres
I slept as i dreamed i saw the army rise    Je rêvais comme je dormais je vis l'armée arriver
A voice began to call, stand till you fall    Une voix comenca à dire, tenez jusqu'a que vous tombiez
The tune was an old rebel one.    L'air est un vieil air de rebelle
 
(the clash)
 
(1)littéralement l'affut du canon

Réalisée par : lyric81
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 22 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
London_Calling dimanche 27 mai 2007 - 19h39 - il y a 900 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Une chanson de qualité.Elle m'a fait litteralement chialer.
Death Disco samedi 16 décembre 2006 - 22h31 - il y a 1062 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi aussi ma préférée de lalbum!amour desole
p0izon-gUrl samedi 29 octobre 2005 - 19h56 - il y a 1475 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
>______< pourquoi ya pas + de remarque, elle est exellente cette song amour
in_utero mercredi 29 décembre 2004 - 16h21 - il y a 1779 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Une des meilleures des clash et simplement ma préférée de l'album sandinista
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons