La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59211 Chansons - 114415 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Total Hate 95 (feat. No Doubt) de Sublime


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Total Hate 95 (feat. No Doubt)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sublime


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sublime

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sublime

Album - The Beacon Street Collection (1994)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Beacon Street Collection (1994)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Total Hate 95 (feat. No Doubt)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Total Hate 95 (feat. No Doubt) (Haine Totale 95)
 
You're livin' your life without a care in the world    Tu vis ta vie sans te soucier du monde
That's the way it should be    C'est la façon que ça devrait être
What's life like in a candy swirl    Qu'est-ce qu'une vie comme un tourbillon de bonbon (1)
What's life like to me    Qu'est-ce qu'une vie comme la mienne
Everyone is slowing down    Tout le monde est en train de ralentir
Look once at life on the ground    Regarde une fois la vie sur la terre (2)
You all are the people, they're runnin' around    Vous êtes le peuple, ils courent autour
Not making a sound    Sans faire un son
 
Total hate ! Total hate ! Total hate !    Haine totale ! haine totale ! haine totale !
 
You're movin' along, just goin' your own way    Tu avances, choisis juste ton propre chemin
Don't try to change    N'essais pas de changer
You're jumpin', you're runnin', you learn to play    Tu sautes, tu coures, tu apprend à jouer
Never try to rearrange    N'essaie jamais de réarranger les choses
You're getting tired and starting to drag    Tu te fatigues et commence à être chiant
Slowing down and that's sad    Tu ralentis et c'est triste
You're walkin' around, you're being a skag    Tu te promènes tu deviens ? ?
Huh - well that's not my bag    Huh- et alors ce n'est pas mes affaires
 
Total hate ! Total hate ! Total hate !    Haine totale ! haine totale ! haine totale !
 
You don't even know me so don't hate me    Tu ne me connais pas vraiment alors ne me hais pas
Sublime rockin' No Doubt stylie    Sublime bouscule le style de No doubt
We do it monday and on friday    On le fais le lundi et le vendredi
Get back to the show 'cause it's payday    Reprend le show parce que c'est le jour de paye
11 o'clock, roll, roll it down    Il est 11h, roule roule la
Rock the city with the number one sound    Fais trembler la ville avec ce premier son
Long beat, long beach and it feels so fine    Temps long, longue plage, et on se sent si bien
Rock this shit straight back to Anaheim    Fais basculer ce truc direct jusque Anaheim (3)
 
Total hate, total hate    Haine totale, haine totale
You're so fake, you make me shake    Tu es si faux cul, tu me rend malade
Your faded face is so irate    Ton visage blafard est tellment énervant
You share with none, you have no one    Tu partages avec personne, tu n'as personne
You're living your life in total hate    Tu vis ta vie dans une haine totale
 
Total hate ! Total hate ! Total hate ! Total hate ! Total hate !    Haine totale ! Haine totale ! Haine totale ! Haine totale ! Haine totale !
Total hate ! Total hate ! Total hate ! Total hate ! Total hate !    Haine totale ! Haine totale ! Haine totale ! Haine totale ! Haine totale
 
(1) : jarivai pa a traduire what's life sans faire de fautede grammaire en françaisn je pense que sa revient o mm ms si qq1 a une meilleure idé. .
 
(2) : jsui pa tre sur du sens
 
(3) : ville dorigine de no doubt

Réalisée par : LenApeSOFOXY
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 29 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
TrAgIc_kInGdOm lundi 18 juin 2007 - 18h53 - il y a 875 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Moi j'adore le solo de trombone!cool
NoDoubt4Ever dimanche 17 juillet 2005 - 13h36 - il y a 1577 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
LundeDes meilleur ! desole Respect A no Doubt !!!
LenApeSOFOXY vendredi 1 avril 2005 - 9h52 - il y a 1684 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est clair!!!! et en live (surtout pdt le tragic kingdom tour) c'est géant
marinooouuu jeudi 31 mars 2005 - 20h36 - il y a 1684 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est vraiment.........Sublime...
pleure
cebastien lundi 1 novembre 2004 - 9h00 - il y a 1835 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Excelente cette chanson,merci pour la traduc.
Miss Elodie dimanche 31 octobre 2004 - 11h06 - il y a 1836 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  bonnes traduction
pr les passages où t'as du mal ben je vois pas cmmt tu pourrais traduire autrement, j'aurais fait comme toi !
LenApeSOFOXY vendredi 29 octobre 2004 - 19h29 - il y a 1837 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bon g u un peu de mal ac certain passage ke g tradui un peu tro literalmen a mon gout, n'hésitez pas a me dire ce qui va pa
sinon je vs la conseille, je c ke cet album est pa connu ms cette chanson est geniale é bien rythmé ac un passage plus reggae
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons