La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Edge Of Darkness de Iron Maiden


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Edge Of Darkness

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Iron Maiden


Plus de photos !
Toutes les chansons de Iron Maiden

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Iron Maiden

Album - The X-factor (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The X-factor (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Edge Of Darkness

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Edge Of Darkness (Le Bord Des Ténèbres)
 
I've look into the heart of darkness    J'ai regardé au coeur des ténèbres
Where the blood red journey ends    Où le voyage rouge sang s'achève
When you've faced the heart of darkness    Quand tu as vu le coeur des ténèbres
Even your soul begins to bend    Même ton âme commence à se plier
 
For a week i have been waiting    Pendant une semaine j'ai attendu
Still i am only in Saigon    Mais je suis toujours à Saïgon
The walls move in a little closer    Les murs se rapprochent un peu plus
I feel the jungle call me on    Je sens la jungle m'appeler
 
Every minute i get weaker    A chaque minute je suis plus faible
While in the jungle they grow strong    Alors que dans la jungle ils deviennent plus forts
What i wanted was a mission    Ce que je voulais était une mission
And for my sins they gave me one    Et pour mes péchés ils m'en ont donné une
 
They brought it up just like room service    Il me l'ont apporté comme un 'room service'
Cause everyone gets what they want    Parce que chacun obtient ce qu'il veut
And when that mission was all over    Et quand la mission serait terminée
I'd never want another one    Je n'en voudrai pas d'autre
 
I know, captain    Je sais mon capitaine
That you've done this work before    Que vous avez déjà fait ce genre de travail auparavant
We've got a problem    Nous avons un problème
You can help us all i'm sure    Vous pouvez tous nous aider je suis sûr
The colonel's gone rogue    Le colonel est devenu indépendant
And his methods are unsound    Et ses méthodes sont malsaines
You'll take a PBR up river track him down    Vous prendrez un PBR pour remonter la rivière et le retrouver
 
There's a conflict in every human heart    Il y a un conflit dans chaque coeur humain
And the temptation is to take it all too far    Et la tentation est grande d'aller trop loin
In this war things get so confused    Dans cette guerre tout devient si confus
But there are some things    Mais il y a des choses
Which cannot be excused    Que l'on ne peut excuser
 
He's acting like a God - an insane lunatic    Il se comporte comme un dieu - un fou hors de lui
Your mission - exterminate    Votre mission - exterminer
With extreme prejudice    Avec extrême préjudice
The route is dangerous    Le chemin est dangereux
And your progress may be slow    Et vous progresserez sans doute lentement
Here is the file and it's all you need to know    Voici le dossier et c'est tout ce que vous avez besoin de savoir
 
Here i am the knife in my hand    Me voici couteau en main
And now i understand why the genius must die    Et maintenant je comprend pourquoi le génie doit mourir
 
Now i stand alone in darkness    A présent je suis seul dans les ténèbres
With his blood upon my hands    Avec son sang sur les mains
Where sat the warrior the poet    Où s'asseyait le guerrier le poète
Now lie the fragments of a man    Gisent à présent les fragments d'un homme
 
I've look into the heart of darkness    J'ai regardé au coeur des ténèbres
Where the blood red journey ends    Où le voyage rouge sang s'achève
When you've faced the heart of darkness    Quand tu as vu le coeur des ténèbres
Even your soul begins to bend    Même ton âme commence à se plier
 
I've looked into the heart of darkness    J'ai regardé au coeur des ténèbres...

Réalisée par : Al91860
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 25 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
With the lights out mardi 10 octobre 2006 - 19h12 - il y a 1127 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  alala! j'adoooore cette chanson! les paroels sont magnifique! et puis cette guitare derrière! poualala! trop beau! merci pour la trad'! frenchement j'adoooooore cette chanson! merci! [et puis c'est normal en même temps: c'est du iron Maiden quoi!]
Al91860 jeudi 28 octobre 2004 - 19h14 - il y a 1839 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouifete
Iron Maiden mardi 26 octobre 2004 - 22h46 - il y a 1841 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
wow ca c'est de la chanson !!!!
Al91860 lundi 25 octobre 2004 - 16h07 - il y a 1842 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette song lé tro bien!sourirefete
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons