La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59446 Chansons - 114764 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Warlord de Babylon Circus


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Warlord

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [6.03]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Babylon Circus


Plus de photos !
Toutes les chansons de Babylon Circus

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Babylon Circus

Album - Dances Of Resistance (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Dances Of Resistance (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Warlord

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Warlord (Seigneur De Guerre)
 
Le Seigneur de guerre est au sommet, le Seigneur de guerre est un maître,
Personne ne peut l'empêcher de prendre encore et toujours plus de pouvoir,
 
Il rentre dans le ghetto, s'embusque au détour du virage,
Son royaume est une cour, s'aggrandissant de jour en jour,
Le Seigneur de guerre dans les broussailles, assis sur les rails,
Attend le train à l'approche, s'apprêtant à attaquer,
Le Seigneur de guerre dans la forêt, pille la culture,
Volant tes plantes et ton café,
Et sur ta terre, toute la nature
Il vient prendre les dernières miettes dans ton assiette,
N'essaie pas de bouger, n'essaies pas de courir, sinon il tire,
T'abats et te crève
 
Seigneur de guerre, je t'ai vu
Seigneur de guerre, prendre le contrôle du peuple
Seigneur de guerre, je te connais
Seigneur de guerre, tu vends le bien et le mal
Le Seigneur de guerre est au sommet, le Seigneur de guerre est un maître,
Personne ne peut l'empêcher d'avoir
Plus de pouvoir, plus de pouvoir
Il a un couteau, il a un flingue mais ne s'en sert plus
Il a des milliers de soldats avec des hélicoptères
 
Prêchant pour la guerre dans une église,
Vantant la guerre dans une émission télé,
Notre civilisation est en marche,
Et la tempête du désert va souffler,
Transportant flingues et tanks au-delà des mers,
Et toutes ces armes de haute technologie,
Ca devient vraiment dangereux de vivre ici bas,
Le feu brûle, que le feu les réduise en cendres
 
Seigneur de guerre, je t'ai vu
Seigneur de guerre, prendre le contrôle du peuple
Seigneur de guerre, je te connais
Seigneur de guerre, tu vends dieu et tu vends le diable
 
Le Seigneur de guerre est au sommet, le Seigneur de guerre est un maître,
Personne ne peut l'empêcher d'avoir
Plus de pouvoir, plus de pouvoir
Il a un couteau, il a un flingue mais ne s'en sert plus
Il a des milliers de bombes appelées "Daisy cutter"
 
Les murs doivent se souvenir,
Les murs doivent se souvenir...
 
Seigneur de guerre, je te connais
Négrier d'esclaves économiques
Seigneur de guerre, je t'ai vu
Les murs doivent se souvenir
Avec ta main droite sur le livre,
Tu as fait une terrible erreur,
Négrier d'esclaves économiques,
Dis moi ce que tu comptes faire,
Dis moi ce que nous allons faire...

Réalisée par : OwamSkanker
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 25 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
JoN .. mardi 18 août 2009 - 21h11 - il y a 106 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Terrible la chanson. super posée, ac des paroles vraiment reggae ! Babylon circus forever !
Merci pr cette trad bien faite :)
little child samedi 6 novembre 2004 - 10h44 - il y a 1853 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  yeeesss!!!
very very very good!!!!
ma chanson préféré des babylons!!!:D
bien traduit sérieux,bravo et merci
OwamFleaving vendredi 5 novembre 2004 - 16h28 - il y a 1853 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson me rappelle les vacances... Aprés un plat de pates vraiment mediocre, warlord sur des enceintes pourries au camping "LA VOLOGNE" (jugglers, animals) fin bon! trés bonne chanson!
Supermint mardi 2 novembre 2004 - 19h26 - il y a 1856 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Chanson de... Bombe, c'est le cas de le dire ! Surtout en live !!!
OwamSkanker mardi 26 octobre 2004 - 13h13 - il y a 1864 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Yes et bien de rien ça m'a fait plaisir à moi de traduire cette pure chanson!!!...Certainement une des mes préférées du derneir cd, je pourrais l'écouter en boucle...Content que ça te plaise, pour une première trad g fait ce que j'ai pu...

fetetchoooooooup
Coconuts lundi 25 octobre 2004 - 19h15 - il y a 1864 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Mici bcp pour la traduction !!!! Cette song est vrmt géniale ! Les paroles sont trop bien... bref c'est une chanson parfaite koi desolerock

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons