![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Boney M Les sonneries de téléphone - Les concerts de Boney M |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Greatest Hits (2002) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : Яå]-[ИÐ¥ Vue 93 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le dimanche 25 avril 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Jethro Love | vendredi 17 avril 2009 - 14h42 - il y a 225 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
J'adore . . . ![]() |
||
| Яå]-[ИÐ¥ | lundi 31 mars 2008 - 22h16 - il y a 607 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Je n'ai pas compris ce que je suis censé faire ? | ||
| Cocci90060 | jeudi 31 mai 2007 - 15h39 - il y a 912 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Les paroles de cette chansons sont celle d'une chanson rasta populaires, tirée du psaume 137 du Livre des Psaume (Bible-Ancien testament). en voici le début : # Sur les bords des fleuves de Babylone, nous étions assis et nous pleurions, en nous souvenant de Sion. # Aux saules de la contrée nous avions suspendu nos harpes. # Là, nos vainqueurs nous demandaient des chants, et nos oppresseurs de la joie : Chantez-nous quelques-uns des cantiques de Sion ! # Comment chanterions-nous les cantiques de l?Éternel sur une terre étrangère ? Sion est le nom biblique de Jurasalem (Zion), c'est la cité qui restera debout même si tout est détruit. D'ailleurs, on retrouve Sion dans le film Matrix, avec cette idée de terre promise indestructible). Bob Marley a repris le même thème dans "Chant down babylon" |
||
| Skull joke | dimanche 15 mai 2005 - 17h20 - il y a 1658 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| je pensais que les paroles de boney M été de la m**** pure mais en fin de compte elles sont plutot bien | ||
| Boney M | lundi 6 septembre 2004 - 18h54 - il y a 1909 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| bravo pour cet traduc car j'adore boney m et apparemment toi aussi vu tes traducs merci bocoup bocoup ![]() |
||
| SnoopyGirl007 | lundi 14 juin 2004 - 1h30 - il y a 1994 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
merci Andy pour ta traduc!!!! ![]() jtadore xoxoxo |
||
| la miss | lundi 26 avril 2004 - 20h17 - il y a 2042 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| bravo je suis contente qu il y est plus de chanson de Bonney M!!! | ||
| Яå]-[ИÐ¥ | dimanche 25 avril 2004 - 14h46 - il y a 2043 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
plutot old school mé ça reste tjs un classic, bien evidement je l'a dedie a la a tou les gasy partt dan le monde ;o) et a tous ceux qui se reconnaitron![]() [remarque éditée pour la dernière fois le jeudi 20 mai - 11h29] |
||