La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59213 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Can Only Imagine de MercyMe


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Can Only Imagine

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - MercyMe


Plus de photos !
Toutes les chansons de MercyMe

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de MercyMe

Album - Almost There (2001)

Toutes les chansons de l'album Almost There (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Can Only Imagine

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Can Only Imagine (Je Peux Juste Imaginer)
 
I can only imagine what it will be like, when I walk by Your side...    Je peux juste imaginer, ce que cela sera quand je marcherai à tes cotés...
I can only imagine, what my eyes will see, when Your Face is before me !    Je peux juste imaginer, ce que mes yeux verront, quand je verrai ton visage !
I can only imagine. I can only imagine.    Je peux juste imaginer, Je peux juste imaginer
 
[Chorus]    [Refrain]
Surrounded by Your Glory, what will my heart feel ?    Entourer de ta gloire, que ressentira mon coeur ?
Will I dance for you, Jesus ? Or in awe of You, be still ?    Danserai-je pour toi Jésus ? Ou ayant crainte, resterai-je immobile ?
Will I stand in Your presence, or to my knees will I fall ?    Resterai-je debout en ta présence, ou tomberai-je à genoux ?
Will I sing 'Hallelujah ! ' ? Will I be able to speak at all ?    Chanterai-je " alléluia ! " ? Saurai-je au moins parler ?
I can only imagine ! I can only imagine !    Je peux juste imaginer ! Je peux juste imaginer !
 
I can only imagine, when that day comes, when I find myself standing in the Son !    Je peux juste imaginer, quand ce jour viens, quand je me retrouve debout avec le fils !
I can only imagine, when all I will do, is forever, forever worship You !    Je peux juste imaginer, que tout ce que je ferai, c'est à jamais, à jamais t'adorer !
I can only imagine ! I can only imagine !    Je peux juste imaginer ! Je peux juste imaginer !
 
[Chorus] (X2)    [Refrain] (X2)
 
I can only imagine ! Yeah ! I can only imagine ! ! Only imagine ! ! !    Je peux juste imaginer ! Ouai ! Je peux juste imaginer ! Juste imaginer !
I can only imagine.    Je peux juste imaginer.
 
I can only imagine, when all I do is forever, forever worship You !    Je peux juste imaginer, que tout ce que je fais, c'est à jamais, a jamais t'adorer !
I can only imagine.    Je peux juste imaginer

Réalisée par : Nils
Vue 18 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 2 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
KoRnandloveClément jeudi 6 septembre 2007 - 14h08 - il y a 796 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Quoi même pas encore une seule remarque ? C'est insensé !!
Bon je suis fière (même si un peu déçue) d'être la première à mettre une remarque sur cette jolie chanson.
Elle a un bon tempo, le thème est bien trouvé et je trouve la traduction très bien faite, merci de l'avoir faite, ça fait plaisir de voir quelques chansons chrétiennes sur ce site !!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons