La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59416 Chansons - 114734 Membres - 273953 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Who Am I? de New Found Glory


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Who Am I?

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - New Found Glory


Plus de photos !
Toutes les chansons de New Found Glory

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de New Found Glory

Album - Catalyst (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Catalyst (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Who Am I?

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Who Am I? (Qui Est-ce Que Je Suis?)
 
Ne dis pas que ça restera comme ça pour toujours
 
Je flotte dans l'océan, essayant de ne pas couler
Je suis une fissure dans l'asphalte
Tu passe à coté sur la rue
Je suis une étoile filante, tu ne la verras jamais
Le cil dans tes yeux, le moi dans l'équipe
Alors qui est-ce que je suis
 
Ne dis pas que ça restera comme ça pour toujours
 
Je suis la morale que tu n'apprendras jamais
La tristesse qui ne te concerne jamais
Je suis la grosse surprise à la fin de la nuit
Le pont dans le vide
Le tournant de ton esprit
Alors qui est-ce que je suis
 
Ne dis pas que ça restera comme ça pour toujours
 
Je m'accroche
Oui je fais attention à ce que je souhaite
Je suis noeud dans ton estomac
La mucosité dans ta gorge
Le message disant que tu n'es pas à la maison
 
Ne dis pas que ça restera comme ça pour toujours

Réalisée par : Good Marie
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 25 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
SuRf RoCk & MaDneSs samedi 23 avril 2005 - 20h51 - il y a 1682 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol moi j'm bien els truc sans but

cet chasnon est téribl
!justw@ntfun! dimanche 13 juin 2004 - 0h53 - il y a 1997 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouias j'ai entendu le bonus a fin(bin sa fait longtmeps cé jusque la première fois que j'ai écouté l'album j'avais pas remarqué)!lol. Mais en tk tout sa pour dire que je trouve qu'il n'a pas vraiment de but!
Plug-In-Baby mercredi 9 juin 2004 - 0h09 - il y a 2001 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
la toune é super bonne et la trad aussi...c vrai ke le bonus a la fin ya vraiment aucun but avec le reste de lalbum, metton ke je laime po tro tro le bonus, c laid ! tk
vive nfg !
kestion komme ca , ya tu kekun ki c c ki ki chante ds le bonus ?? tk moi jé pas trouver

[remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 9 juin - 0h16]
Good Marie mercredi 26 mai 2004 - 2h19 - il y a 2015 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  non a vrai dire je me pose la meme kestion ke toi!!! je ne vois pas le trip mais souvent les artistes rajoutent des inisides jokes a la fin, ya probablement keu ki savent la signification. (comme les gars de story of the year ki on enregistrer une toune en jouant ak les aigus et les graves = tordant !!! mrgreen )
!justw@ntfun! mercredi 26 mai 2004 - 1h14 - il y a 2015 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pour la trad! tres bonne cette chanson là! et non dsl billy-talent-fan je ne trouve pas le rapport mais quel bonus!?
billy-talent-fan mercredi 26 mai 2004 - 1h05 - il y a 2015 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très belle traduc!! j'adore cette chanson, comme toutes les autresrockrock avez vous entendu les bonus à la fin de la chanson? si quelqu'un trouve un rapport avec l'album, dites-le moi!!!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons