La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59493 Chansons - 114814 Membres - 273946 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson When Sorrow Sang de Blind Guardian


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - When Sorrow Sang

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Blind Guardian


Plus de photos !
Toutes les chansons de Blind Guardian

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Blind Guardian

Album - Nightfall In Middle-Earth (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Nightfall In Middle-Earth (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

When Sorrow Sang

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
When Sorrow Sang (Quand Le Chagrin Chantait)
 
Ainsi, laissez moi sortir de là
Hors du froid
Pour ramener la lumière et l'espoir à tous
 
Et ainsi, si je pouvais te laisser entrer
Seulement pour quelques temps
Dans les chansons de chagrin
Peut-être comprendrais-tu
 
Où suis-je maintenant
Par-delà l'aube
(Là où) l'espoir est réduit en poussière
Définitivement
 
L'amour immortel
Est manipulé par les mains du destin
Cet amour signifie la mort
Je ne l'ai compris que trop tôt
 
Coincé dans la vie après la mort
Je suis allé trop loin
Quand le chagrin chantait doucement et mélodieusement
L'air était rempli de larmes
Pleines de tristesse et de peine
Quand le chagrin chantait doucement et mélodieusement
 
J'ai envie de crier
Mais je ne peux respirer
Même si je suis en train de m'affaiblir
Je ne quitterai pas
Le monde des vivants
Avant qu'elle n'ait dit
Au revoir
 
Dehors, dans le froid
J'attends toujours son appel
Et son dernier baiser
Il devra être donné
Je ne peux l'oublier
Son visage ne s'effacera pas
Des tréfonds de mon âme
Je la désire
 
Coincé dans la vie après la mort
Je suis allé trop loin
Quand le chagrin chantait doucement et mélodieusement
L'air était rempli de larmes
Pleines de tristesse et de peine
Quand le chagrin chantait doucement et mélodieusement
 
Ainsi j'ai tout entendu à ce propos
Sa voix est tellement claire
Elle y a tissé nos deux destins
M'a attendri jusqu'au larmes
Que le monde entende cette chanson triste
Chanson de chagrin, chanson de peine
Le destin de sa race ne peut être changé
Le destin de sa race ne peut être changé

Réalisée par : Rhalph
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 4 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Rhalph jeudi 4 novembre 2004 - 23h35 - il y a 1857 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Baon voilà, ma toute première traduction... Enorme merci à Malgwenn qui m'aura vraiment bien aidé !
Pour rappel, cet album est inspiré de l'histoire du Silmarillion, de Tolkien. Cette chanson parle quant à elle de Beren et Lúthien.
Merci de me dire vos remarques, c'est vraiment passionnant de traduire mais j'adore tellement cet album que je me suis sans doute parfois trop pris la tête.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons