La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson How Will I Know de Whitney Houston


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - How Will I Know

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Whitney Houston


Plus de photos !
Toutes les chansons de Whitney Houston

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Whitney Houston

Album - Whitney Houston (1986)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Whitney Houston (1986)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

How Will I Know

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Whitney Houston


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
How Will I Know (Comment Saurai-je)
 
There's a boy I know    Il y a un garçon que je connais
He's the one I dream of    C' est celui auquel je rêve
Looks into my eyes    Il me regarde dans les yeux
Takes me to the clouds above    Et m'emporte au-dessus des nuages
Oh I lose control    Oh je perds le contrôle
Can't seem to get enough, uh uh    Cela ne veut pas dire que j'en ai assez, uh uh
When I wake from dreaming    Lorsque j'arrête de rêver
Tell me if it's really love    Dis-moi si c'est vraiment de l'amour
 
[Bridge]    [Pont]
Ouh, How will I know    Ouh, comment saurai-je
How will I know (x3)    Comment saurai-je (x3)
 
[Chorus]    [Refrain]
How will I know if he really loves me    Comment saurai-je s'il m'aime vraiment
I say a prayer with every heartbeat    Je dis une prière avec chaque battement de coeur
I fall in love whenever we meet    Je tombe amoureuse à chaque fois que nous nous rencontrons
I'm asking you 'cause you know about these things    Je demande ton aide car tu connais toutes ces choses
How will I know if he's thinking of me    Comment saurai-je s'il pense à moi
I try to phone but I'm too shy (can't speak)    J'essaye de l'appeler mais je suis trop timide ( je ne peux pas parler)
Falling in love is so bittersweet    Tomber amoureuse est à la fois doux et amer
This love is strong, why do I feel weak ?    Cet amour est fort, pourquoi je me sens si faible ?
 
Oh wake me unshaken,    Oh, réveille-moi inébranlé ( ? )
Wish I had you near me now, uh uh    J'aurais aimé que tu sois près de moi maintenant, uh uh
Said that no mistaking,    Et je ne me trompe pas
What I feel is really love    Ce que je ressens est vraiment de l'amour
 
[Bridge]    [Pont]
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(x3)    (x3)
If he loves me    S'il m'aime
If he loves me not    S'il ne m'aime pas
 
Oh, how will I know    Oh, comment saurai-je
How will I know (x2)    Comment saurai-je (x2)
Hey, how will I know (ooh)    Hey, comment saurai-je (ooh)
 
[Chorus]    [Refrain]
 
How will I know (x5)    Comment saurai-je (x5)

Réalisée par : Tatyana
Vue 25 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 26 avril 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
jonibabby lundi 19 mars 2007 - 19h57 - il y a 968 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
coolclindoeil
melou303030 jeudi 27 avril 2006 - 2h59 - il y a 1295 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'aime cette toune la sourire
Nava lundi 27 juin 2005 - 15h36 - il y a 1598 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe
~Lanice~ jeudi 21 avril 2005 - 19h36 - il y a 1665 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
géniale géniale géniale...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons