La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson In The Walls de Stellastarr


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - In The Walls

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Stellastarr


Plus de photos !
Toutes les chansons de Stellastarr

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Stellastarr

Album - Stellastarr (2003)

  Toutes les chansons de l'album Stellastarr (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

In The Walls

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
In The Walls (Dans Les Murs)
 
In the walls, in the fall, I can see them all    Dans les murs, dans la chute, je peux les voir tous
And the 44 superstores all across the mall    Et les 44 hypermarchés tout à travers l'allée
It took a while for me to know I am not alone    Cela a pris un moment pour que je sache que je ne suis pas seul
It took a while for me to know I'm not alone    Cela a pris un moment pour que je sache que je ne suis pas seul
 
Oh Oh Oh [x8]    Oh Oh Oh [x8]
 
Take your time, take a breathe, disregard the rest    Prend ton temps, prend une respiration, néglige le reste
The falling chains, the falling lies, make pretend your mine    Tombe les chaînes, tombe les mensonges, prétend que c'est toi
It took a while for me to know I am not alone    Cela a pris un moment pour que je sache que je ne suis pas seul
It took a while for me to know I'm not alone    Cela a pris un moment pour que je sache que je ne suis pas seul
 
Oh Oh Oh [x8]    Oh Oh Oh [x8]
 
Well I want to wake from my disease    Bien je veux me réveiller de ma maladie
And the cure is lying next to me Da Da Da    Et le remède se trouve à côté de moi Da Da Da
 
And I'm trying so hard, yes I'm trying to be    Et je fais de gros efforts, oui j'essaye d'être
What your dreaming of, What your dreaming of    De quoi rêves-tu, De quoi rêves-tu
Stay (stay), stay awake (stay awake), stay alive    Rester (rester), reste éveillé (reste éveillé), rester en vie
It's the only breathe you'll take (take)    C'est le seul souffle que tu prendras(prend)
When ya go (when ya go, aah), when ya go go go    Où pars-tu(où pars-tu)où pars-tu pars pars pars
 
Well I want to wake from my disease    Bien je veux me réveiller de ma maladie
And the cure is lying next to me Da Da Da    Et le remède se trouve à côté de moi Da Da Da
And I'm trying so hard, yes I'm trying to be    Et je fais de gros efforts, oui j'essaye d'être
What your dreaming of, What your dreaming of    De quoi rêves-tu, De quoi rêves-tu
And I'm trying so hard, yes I'm trying to be    Et je fais de gros efforts, oui j'essaye d'être
What your dreaming of [x5]    De quoi rêves-tu [x5]

Réalisée par : Li|i
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 26 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons