La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59435 Chansons - 114748 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Corner de John Frusciante


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Corner

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - John Frusciante


Plus de photos !
Toutes les chansons de John Frusciante

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de John Frusciante

Album - DC (EP) (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album DC (EP) (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

A Corner

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A Corner (Un Coin)
 
Je parle sérieusement
Je ne voudrais pas sortir et me promener
Ils craignent peut-être pour ta vie
Mais je suis arrivé à cette conclusion
(que ? ? ) tout le monde est dans un coin
Affrontant le mur
Je ne regardais jamais l'autre chemin
Je n'en ai pas du tout l'autorisation
Grande est ma confusion
Elle ne me laisse pas être moi-même
Personne disait d'être ici
Je me suis puni
 
Et il y a un feu qui pleure
Qui est haut comme une montagne
Et nous montons tout le chemin
Vers le sommet
Grande est ma confusion
Elle ne m'a jamais laissé tomber
Tout le monde est dans un coin
Ils ne tourneront jamais autour

Réalisée par : Niandra ahke cocotte
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 31 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Carvel mardi 12 avril 2005 - 18h58 - il y a 1694 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Eh bas merde, à chaque fois que j'entends les ''na na na na na naaaa'' assurés par John vers la fin de la chanson j'arrives plus à être moi tellement que c'est bien lol. Non mais vraiment c'est tellement bien ce que John crée, j'ai pas de mots amour
DDRHCP mardi 21 décembre 2004 - 12h33 - il y a 1807 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ca,ard !! mais bien sur !!! ben quoi ?? censure abuse t'as enlevé "ptite chiotte" ?? ben pkoi ca ?? tu avais honte de ton surnom ??
Niandra ahke cocotte dimanche 5 décembre 2004 - 20h09 - il y a 1822 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ca,ard wc!!! coin coin!!
DDRHCP dimanche 7 novembre 2004 - 19h09 - il y a 1850 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
euh laaa l'autre qui se la pète en disant great is my traduction !!!!! moi je dis ouhhhhhh c'est nul euhh !!! vive la modestie lol !
Nonorre jeudi 4 novembre 2004 - 16h56 - il y a 1853 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ça fait vraiment bizarre : " Grande est ma confusion " !!! on diré comme ds astérix et obélix en angleterre !!! les anglais ils parlent à l'envers comme ça !!! aussi maître yoda ds star wars !!! mrgreen mrgreen lol langue
Niandra ahke cocotte dimanche 31 octobre 2004 - 19h09 - il y a 1857 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
et voilà!! à vos remarques......prêts!!!!
great is my traduction yeah!!!!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons