La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Baby U Got de G-Unit


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Baby U Got

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - G-Unit


Plus de photos !
Toutes les chansons de G-Unit

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de G-Unit

Album - Beg For Mercy (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Beg For Mercy (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Baby U Got

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Baby U Got (Bébé Tu As)
 
[50 Cent]    [50 Cent]
Ahhhhhh ! G-Unit !    Ahhhhhh ! G-Unit !
 
[Intro/Chorus - 50 Cent]    [Intro/refrain - 50 Cent]
Baby you got, you got, you got, you got what I want    Bébé tu as, tu as, tu as, tu as ce que je veux
Baby you got, you got, you got, you got what I need    Bébé tu as, tu as, tu as, tu as ce dont j'ai besoin
Now shake that thang    Maintenant secoue ce truc
Shake it, shake it, shake it, shake it up    Secoues le, secoue le, secoue le, secoues le en montant
Girl shake that thang    Fille secoue ce truc
Shake it, shake it, shake it, shake it up    Secoues le, secoue le, secoue le, secoues le en montant
 
[Chorus - 50 Cent]    [Refrain - 50 Cent]
Baby you got    Bébé tu as
Hips that hypnotize    Des hanches qui m'hypnotisent
When you walk I can't help but watch you shake    Quand tu marches je n'y peux rien mais regarde tu secoues
I love the way you shake (Baby you got)    J'aime la manière dont tu secoues
Hips that make a nigga fantasize    Tes hanches font fantasmer un black
I could spend a day lost in your eyes (Baby you got)    Je pourrais passer une journée entière perdu dans tes yeux (Bébé t'as)
Some kind of control on me    Quelques peu le contrôle sur moi
Feels like you got a hold on me (Baby you got)    C'est comme si tu avais une possession sur moi (Bébé tu as)
My imagination running wild    Mon imagination devient vite sauvage
Infatuated with your physical, damn, I like your style    Engoué par ton physique, merde, j'aime ton style
 
[Verse 1 - 50 Cent]    [Verset 1 - 50 Cent]
It's something about your style, it's something about your smile    Il y a quelque chose à propos de ton look, c'est quelque chose à propos de ton sourire
It's something about you making me want you right now    C'est quelque chose qui me donne envie de t'avoir là maintenant
If you don't like me, then don't listen to me    Si tu ne m'aimes pas, alors ne m'écoutes pas
Lord knows I spit that G knows have you coming out your clothes    Le seigneur sais que je crache ce gangster sais que tu va enlever tes vetements
I'm a professional when I become sexual    Je suis un professionel quand je deviens sexuel
You need a chaperone to bring your girlfriend next to you    T'as besoin d'un valet pour apporter ta copine près de toi
Don't it sound like phone sex, kinky, when I talk switch the slang    Cela ne sone t'il pas comme du sexe au telephone, entortillé, quand je parle je manoeuvre la réprimande
Partner, tell that nigga from New York, shorty    Partenaire, dis le à un black de N. Y, petite
Come ride on my roller coaster    Viens te promener sur ma montagne russe
Porn star stamina, I try not to damage ya    Porn star en vigueur, je n'essaie pas de t'endommager
Unlimited tongue action 'til you're climaxin'    J'ai ma langue en action illimitée jusqu'a son apogée
Foreplay, you can have it your way    Je met mon jeu en évidence, tu peux agir comme tu le souhaites
I follow directions, whoa, your jiggling baby    Je réponds aux directions, whoa, tu sautilles bébé
Back shots have your whole back wiggling crazy    Je retire un coup tu à ton cul entier qui s'allume follement
After sipping on Nightrain, that potent pipe game    Après avoir bu sur le train de la nuit, ce puissant jeu de bite
I have you saying "slow down baby"    Je te vois dire "ralentis bébé"
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Verse 2 - Young Buck]    [Verset 2 - Young Buck]
Baby it's hard to look and don't touch    Bébé c'est dur de regarder et de ne pas toucher
Girl the way you strut and dressed in your Von Dutch    Fille la façon dont tu te pavane et dont tu es habillée dans ton Von Dutch
I don't know if it's your lips or your hips that got me    Je ne sais pas si c'est tes lèvres ou tes hanches qui me captivent
Or the way that ass bounce when you move your body    Ou alors la manière dont ce cul bouge quand tu bouges ton corps
I'm parked outside in the blue Denali    Je suis garé dehors dans le Denali bleu
There's room for two, just me and you, if you 'bout it    Il y a une chambre pour 2, juste moi et toi, si t'es d'accord
Ice from Tiffany & Co. , Norma Kamali footwear    Des bijoux de Tiffany & Co. , des fringues de sport Norma Kamali
I spend g's, I'm a G, that's a good look girl    Je dépense ma tune, je suis un gangster, c'est une fille qui est bonne
You need a thug that can handle that    T'as besoin d'un voyou qui peux manipuler ça
One dose'll make you go and put my name on your back    Une dose te fera partir et mettre mon nom sur ton cul
Whenever you pass through, whatever they ask you    Chaque fois que tu passes à travers la rue, peu importe ce qu'ils te demandent
Just tell em you my boo, and show em your tattoo, ooohh    Dire leur juste que tu es ma puce, et montre leur ton tatouage, oohh
Don't hurt nobody baby    Ne fais de mal à personne bébé
When you drop to the ground and drive me crazy    Quand tu tombes à terre et me rend fou
I done been around the world, and I finally found ya    J'ai fais le tour du monde, et pour finallement te trouver
Now back that ass up and let me get behind ya (ahhh ! )    Maintenant retourne ce cul et laisse moi me mettre derrière toi (ahh ! )
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Verse 3 - Lloyd Banks]    [Verset 3 - Lloyd Banks]
Baby you've got a hell of a first impression    Bébé tu as une première impression digne de l'enfer
Making me wanna ask you a personal question    Qui me donne envie de te demender une question personelle
Like "Are you flexible ? " and "How do you like it ? "    Comme "es tu souple ? " et "Comment tu l'aimes ? "
Give me a little input, I'm not a psychic    File moi tes données, je suis pas un sadique
Cuz you can exit as soon as you get the ok    Car tu peux partir dès que tu as le ok
You got a body like Nicole Ray, hey    T'as un corps comme Nicole Ray, hey
I need a drink, I'll be right back    J'ai besoin de boire, je reviens bientot
But before I go, do that little dance, yeah, just like that    Mais avant que je m'en aille, fais cette petite danse, ouais, juste comme ça
It's late, I have to score, "This blue drink tastes good, don't it ? "    Il est tard, je dois faire ma partition, "Cette boisson bleue est bonne, nan ? "
"Sure it does, now have some more"    "Bien sur qu'elle l'est, maintenant j'en veux plus"
I'm deep, but she got her ladies wit her    Je suis malin, mais elle a ses copines avec elle
So bring em, I'll call ya a babysitter    Alors prend les, Je t'appelerai une babysitter
So we can hit the hotel, motel, Holiday Inn    Donc on peux rapper l'hotel, motel, y prendre un congé
I'm contemplatin' how my time's spent    Je contemple la façon dont je passe mon temps
Cuz I'm bent, and I'm as hard as a brick, love    Car je suis disposé, et je suis dur comme une brique, amour
You move like you work in a strip club    Tu bouges comme si tu bossais dans un club de strip tease
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : Frikitona
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 27 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
b7o0D 4 7!F£ lundi 5 juin 2006 - 11h06 - il y a 1255 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  This music is very good lol je kifff vrément se zic
Lionnie mercredi 27 octobre 2004 - 21h59 - il y a 1840 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  bonne traductionoui
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons