La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Slave To The Grind de Skid Row


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Slave To The Grind

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Skid Row


Plus de photos !
Toutes les chansons de Skid Row

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Skid Row

Album - Slave To The Grind (1991)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Slave To The Grind (1991)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Slave To The Grind

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Skid Row


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Slave To The Grind (Esclave Du Quotidien)
 
You got me forced to crack    Tu m'as forcé a casser
My lids in two    Mes paupières en deux
I'm still stuck inside this rubber room    Je suis toujours coincé dans cette chambre de caoutchouc
I gotta punch the clock that    Je dois frapper cette horloge
Leads the blind    Qui mène les aveugles
I'm just another gear in the assembly    Je ne suis qu'un autre équipement dans la chain de
Line - oh no    Production- oh non
 
The noose gets tighter around    Le noeud devient serrer autour
My throat    De mon cou
But I ain't at the end of my rope 'cause    Mais je ne suis pas au bout de ma corde parce que
 
[Chorus]    [Refrain]
I won't be the one left behind    Je ne serais pas le seul a être laisser pour compte
Can't be king of the world    Tu ne peux pas être le roi du monde
If you're slave to the grind    Si tu est l'esclave du quotidien
Tear down the rat racial slime    Tu anéantis la race des rats d'égout
Can't be king of the world    Tu ne peux pas être le roi du monde
If you're slave to the grind    Si tu est l'esclave du quotidien
 
Get it ?    Ca va ?
 
A routine injection, a lethal dose    Une injection de routine, une dose mortelle
But my day in the sun ain't even close    Mais mon jour au soleil n'est même pas fini
There's no need to waste    Il n'y a pas besoin de gaspiller
Your prayers on me    Tes prières sur moi
You better mark my words    Tu ferais mieux te souvenir de mes mots
'cause i'm history    Parce que je suis l'histoire
Yes indeed    Oui en effet
 
You might beg for mercy to get by    Vous pourriez demander pitié pour vous en sortir
But i'd rather tear this thorn    Mais j'aimerais mieux aracher cette épine
From my side    De mon flanc
 
[Chorus]    [Refrain]
 
They swallowed thier daggers by    Ils ont avalé leurs poignard
Turning their trick    Tournant leur tour
They tore my intentions apart    Ils ont mis en pièces mes intentions
Brick by brick    Brique par brique
I'm sick of the jive    J'en ai marre de ces conneries
You talk verbal insecticide    Tu parle l'insecticide verbal
 
They swallowed thier daggers by    Ils ont avalé leurs poignard
Turning their trick    En faisant leur tour
They tore my intentions apart    Ils ont mis en pièces mes intentions
Brick by brick    Brique par brique
I'm sick of the jive    Je suis malade de la vie
You talk verbal insecticide    Tu parle l'insecticide verbal
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I said slave to the grind    J'ai dit esclave du quotidien
Slave to the grind    Esclave du quotidien
Slave to the grind    Esclave du quotidien

Réalisée par : WHITE RABBIT
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 27 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci41755 mercredi 13 mai 2009 - 15h44 - il y a 180 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  on entre dans le heavy laaladesole
Fender-Kinder jeudi 15 janvier 2009 - 17h04 - il y a 298 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
" I won't be the one left behind
You can't be king of the world
If you're slave to the grind "


Cette voix, mais cette VOIX !
Il sont vraiment hallucinants.

Décidement, je suis pas née à la bonne époque.
FilspiritueldeRhoads mercredi 27 avril 2005 - 21h32 - il y a 1657 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  rock
Alalala
Dommage que Bach est vraiment un ego imesurable.. cet album est geniale
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons