La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114432 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Aftermath de Iron Maiden


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Aftermath

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Iron Maiden


Plus de photos !
Toutes les chansons de Iron Maiden

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Iron Maiden

Album - The X-factor (1995)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The X-factor (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Aftermath

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Aftermath (Après Coup)
 
Silently to silence fall    Doucement le silence retombe
In the fields of futile war    Sur ces champs de guerre futile
Toys and death are spitting lead    Les jouets de mort crachent leur plomb
Where boys that were our soldiers bled    Où les enfants qui étaient nos soldats ont saigné
War horse and war machine    Cheval de guerre et machine de guerre
 
Curse the name of liberty    Maudissent le nom de la liberté
Marching on as if they should    Marchant comme s'ils devaient
Mix in the dirt our brothers' blood    Mêler à la boue le sang de nos frêres
 
[Chorus]    [Refrain]
 
In the mud and rain    Dans la boue et la pluie
What are we fighting for    Pourquoi nous battons-nous
Is it worth the pain    Est-ce que cela vaut le coup de souffrir
Is it worth dying for    Est-ce que cela vaut le coup de mourir
Who will take the blame    Qui est responsable
Why did they make a war    Pourquoi font-ils la guerre
Questions that come again    Des questions qui ne cessent de revenir
Should we be fighting at all    Devrions-nous vraiment nous battre
 
Once a ploughman hitched his team    Il fut un temps quand un laboureur rassembla son équipe
Here he sowed his little dream    Ici il sema son rêve
Now bodies arms and legs are strewn    Maintenant des corps des bras et des jambes sont éparpillés
Where mustard gas and barbwire bloom    Où fleurissent le gaz moutarde et le barbelé
Each moment's like a year    Chaque instant est comme une année
I've nothing left inside for tears    Je n'ai plus rien en moi pour pleurer
Comrades dead or dying lie    Mes camarades sont morts ou agonisent
I'm left alone asking why    Je me retrouve seul à me demander pourquoi
 
[Chorus]    [Refrain]
 
In the mud and rain    Dans la boue et la pluie
What are we fighting for    Pourquoi nous battons-nous
Is it worth the pain    Est-ce que cela vaut de souffrir
Is it worth dying for    Est-ce que cela vaut de mourir
Who will take the blame    Qui est responsable
Why did they make a war    Pourquoi font-ils la guerre
Questions that come again    Des questions qui ne cessent de revenir
Should we be fighting at all    Devrions-nous vraiment nous battre
 
After the war    Après la guerre
Left feeling no one has won    Il semble que personne n'a gagné
After the war    Après la guerre
What does a soldier become    Que deviens un soldat
 
After the war    Après la guerre
Left feeling no one has won    Il semble que personne n'a gagné
After the war    Après la guerre
What does a soldier become    Que devient un soldat
 
After the war    Après la guerre
Left feeling no one has won    Il semble que personne n'a gagné
I'm just a soldier    Je ne suis qu'un soldat
 
After the war    Après la guerre
Left feeling no one has won    Il semble que personne n'a gagné
After the war    Après la guerre
What does a soldier become    Que deviens un soldat
 
After the war    Après la guerre
Left feeling no one has won    Il semble que personne n'a gagné
After the war    Après la guerre
What does a soldier become    Que devient un soldat

Réalisée par : Al91860
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 31 octobre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Al91860 dimanche 7 novembre 2004 - 10h10 - il y a 1830 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
okemu
Herios Sheindorff mercredi 3 novembre 2004 - 21h50 - il y a 1833 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Les résultats ou les conséquances

[remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 3 novembre - 21h51]
Al91860 dimanche 31 octobre 2004 - 9h04 - il y a 1837 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette chanson n'est pas mal, qu'en pensez-vous?
Mais pour le titre je ne sais pas si je dois mettre : La conséquence langue
ça le fait ptet pas...hmm

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 2 novembre - 13h29]
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons