La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59247 Chansons - 114500 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Be Free de Belinda


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Be Free

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Belinda


Plus de photos !
Toutes les chansons de Belinda

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Belinda

Album - Belinda (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Belinda (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Be Free

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Belinda


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Be Free (Être Libre)
 
What happened to me ?    Qu'est-ce qu'il m'est arrivé ?
I'm just a girl    Je suis seuelement une fille
Only a girl wanting to be someone    Une fille attendant d'être quelqu'un
And if I try... oh... oh... oh...    Et si j'essaye... oh... oh... oh...
And if I dream... oh... oh... oh...    Et si je rêve... oh... oh... oh...
And if I see    Et si je regarde
My heart inside of me    Mon coeur en moi
 
Let's go flying together    Allons voler ensemble
Let's go fly like a bird... ye... ye... ye...    Allons voler comme des oiseaux... ye... ye... ye...
Let's go skating the sky    Allons skater dans le ciel
To hear my voice and your cry...    Pour écouter ma voix et tes pleurs
 
[Estribillo]    [Refrain]
I just want to be free in this world    Je veux seulement être libre dans ce monde
I hope that everybody understands    J'espère que tout le monde le comprenne
I just want to be free and fly away    Je veux seulement être libre et voler loin
And smell all the flowers in my heart    Et sentir le parfum des fleurs dans mon coeur
I want to feel the love in me    Jew veux sentir l'amour en moi
I want to go... go... go... go... go away    Je veux m'en aller... . aller... . . loin.
 
I'm feeling real love    Je suis entrain de sentir l'amour vrai
Only for you,    Seulement pour toi
You opened my eyes and I saw the world    Tu m'as ouvert les yeux et j'ai vu le monde
It's time to live... oooo...    C'ets le temps de vivre... oooo... .
You can be mine... oooo...    Tu peux être à moi... oooo... .
And we can journey to paradise    Et nous pouvons voyager au paradis.
 
Let's go flying together    Allons voler ensemble
Let's go fly like a bird... ye...    Allons voler comme des oiseaux... ye... .
 
[Estribillo]    [Refrain]
 
If I had a wing to fly    Si j'avais des ailes pour voler,
If I had a tear to cry    Si j'avais des larmes pour pleurer,
I would give my soul    Je donnerais mon âme
To the angels of the sky    Aux anges du ciel
 
I just want to be free in this world    Je veux seulement être libre dans ce monde
I hope that everybody understands    J'espère que tout le monde le comprenne
I just want to be free and fly away    Je veux seulement être libre et voler loin
I hope that everybody understands    J'espère que tout le monde le comprenne
I just want to be free and fly away    Je veux seulement être libre et voler loin
And smell all the flowers in my heart    Et sentir le parfum des fleurs dans mon coeur
I want to feel the love in me    Je veux sentir l'amour en moi
I want to see the liberty    Je veux voir la liberté
To share the feelings in my heart    Pour répartir les sentiments dans mon coeur
 
Uuu... uuu... What happened to me... ooo... ooo    Uuu... uuuu... qu'est-ce qu'il m'est arrivé ?
What happened to me ?    Qu'est-ce qu'il m'est arrivé ?

Réalisée par : Toufusette
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 3 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons