La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114431 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Singing In The Shower (feat. Les Rita Mitsouko) de Sparks


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Singing In The Shower (feat. Les Rita Mitsouko)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sparks


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sparks

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sparks

Album - Bestov (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Bestov (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Singing In The Shower (feat. Les Rita Mitsouko)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Singing In The Shower (feat. Les Rita Mitsouko) (Chantons Dans La Douche)
 
(Catherine Ringer)    (Catherine Ringer)
It was only a lover's game    C'était seulement un jeu d'amants
Now we're trapped in the world of our dreams    Maintenant nous sommes pris au piège de nos rêves
All the same as the evenings rain    Tous les mêmes comme les pluies nocturnes
All the same as the sound of the sea    Tous les mêmes comme le bruit de la mer
 
(Catherine Ringer et Russell Mael)    (Catherine Ringer et Russell Mael)
I, I, I, I, I, I wouldn't worry 'bout it    Je ne me ferais pas de soucis pour ça
We're feelin' clean    Nous nous sentons propres
A little crowded as we're singing    Un peu entassés comme nous chantons
In the shower tonight    Dans la douche ce soir
 
(Russell Mael)    (Russell Mael)
See the water and feel the steam    Regarde l'eau et ressens la vapeur
As it's winding around you and me    Comme elle s'enroule autour de toi et moi
Feeling dirty and feeling clean    Se sentir sale et se sentir propre
In the center of our fantasy    Dans notre imagination
 
(Catherine Ringer)    (Catherine Ringer)
We could stay here a million years    Nous pouvons rester ici pendant un million d'années
(Russell Mael)    (Russell Mael)
Never knowing the world and its games    Sans jamais connaître le monde et ses jeux
(Catherine Ringer)    (Catherine Ringer)
Red hot water dissolves the fear    L'eau chaude rouge évanouit la peur
(Russell Mael)    (Russell Mael)
Red hot kisses drive us insane    Les rouges baisers brûlants nous rendent fous
 
[Chorus]    [Refrain]
 
(Russell Mael)    (Russell Mael)
We could stay here a million years    Nous pouvons rester ici pendant un million d'années
(Catherine Ringer et Russell Mael)    (Catherine Ringer et Russell Mael)
Never knowing the world and its games    Sans jamais connaître le monde et ses jeux
(Catherine Ringer)    (Catherine Ringer)
Here we are like a naked choir    Ici nous sommes comme une chorale nue
(Catherine Ringer et Russell Mael)    (Catherine Ringer et Russell Mael)
In a church that's completely in flames    Dans une église totalement en feu
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : ZZo38
Vue 27 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 3 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
catwoman-cherry samedi 6 décembre 2008 - 14h15 - il y a 340 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une chanson des rita que j'aime bien aussimrgreen

le clip est d'ailleurs à voir
Eurydochine samedi 6 novembre 2004 - 18h15 - il y a 1831 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super j'adore les Rita !! rock

Merci pour les paroles et la traduc !! :)
ZZo38 mercredi 3 novembre 2004 - 14h06 - il y a 1834 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  langue voilà j'ai fini la traduction j'espère que elle vous plaira ,sinon j'attends vos remarques.... c'est une de mes chansons préférées des rita .. merci aussi à la personne du chat de m'avoir aidée ....
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons