La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 54098 Chansons - 108746 Membres - 268826 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Vava Inova de Idir


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Vava Inova

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Idir


Plus de photos !
Toutes les chansons de Idir

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Idir

Album - A Vava Inova (1976)

  Toutes les chansons de l'album A Vava Inova (1976)

Extrait audio : Extrait musical (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

A Vava Inova
 
Mon Petit Papa
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Texte non disponible pour le moment
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
 
Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Idir
Je t'en prie père Inouba ouvre-moi la porte
O fille Ghriba fais tinter tes bracelets
Je crains l'ogre de la forêt père Inouba
O fille Ghriba je le crains aussi.
 
Le vieux enroulé dans son burnous
A l'écart se chauffe
Son fils soucieux de gagne pain
Passe en revue les jours du lendemain
La bru derrière le métier à tisser
Sans cesse remonte les tendeurs
Les enfants autour de la vieille
S'instruisent des choses d'antan
 
Je t'en prie père Inouba ouvre-moi la porte
O fille Ghriba fais tinter tes bracelets
Je crains l'ogre de la forêt père Inouba
O fille Ghriba je le crains aussi
 
La neige s'est entassée contre la porte
L'"ihlulen" bout dans la marmite
La tajmaât rêve déjà au printemps
La lune et les étoiles demeurent claustrées
La bûche de chêne remplace les claies
La famille rassemblée
Prête l'oreille au conte
 
Je t'en prie père Inouba ouvre-moi la porte
O fille Ghriba fais tinter tes bracelets
Je crains l'ogre de la forêt père Inouba
O fille Ghriba je le crains aussi

Explication de la chanson

Réalisée par : aminweb007
Vue 278 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 14 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Il n'y a pas encore d'explication pour cette chanson

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
AYMAN dimanche 1 juillet 2007 - 21h59 - il y a 520 jours Intérêt de cette remarque : -1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  méme si je suis marocain d'origine arabe , et meme si je deteste les bérbére , et méme si il existe un conflit entre le maroc et l'algerie,... j'aime idir et ses chanson qui me font planner et dont je m'en lasse pas..............je conseille au fan d'ecouter la chanson de idir " pourquoi cette pluie" c'est une belle chanson aussi ......dommage qu'il n'a pas ces parole dans le site.


et vive l'union arabe sourire
City of Delusion dimanche 25 mars 2007 - 21h25 - il y a 618 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour Je pourrais l'écouter encore et encore...
Serve the servants jeudi 19 octobre 2006 - 19h48 - il y a 775 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Une chanson magnifique faite par un poète merveilleux...

En concert, Idir est un vrai prophète, un sage...

Que de souvenir dans cette chanson, que d'émotions...
mimioko vendredi 21 juillet 2006 - 19h54 - il y a 865 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ahlalalla idir un chanteur kabyle incroyable jadore rien a dire!!amour
la grosse mymy dimanche 16 avril 2006 - 19h51 - il y a 961 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est magnifique et si émouvante....
Idir c'est vraiment bien, personnellement je ne connais que son cd Identités, en duo avec d'autres chanteurs, et il est vraiment bien !
mirebelle samedi 25 mars 2006 - 22h09 - il y a 983 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c fou ske jadore cette chanson merci pour la traduc mtn ac les paroles c bcp plu clairheureux
"l0Ve wItH a BiG M" mercredi 18 janvier 2006 - 12h54 - il y a 1050 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Quelle chanson magnifique!! j'adore Idir j'ai grandi avec ses chansons et j'ai tjr autant de frissons en ecoutant a vava inouva...
cha2meu059 dimanche 13 novembre 2005 - 10h55 - il y a 1116 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cette chanson est magnifique! la musique, les voix, le texte..... waaooh
elle vous fait plein de frisson dans le dos!
domage qu'elle ne passe pas (ou très peu, trop peu) sur le resaut hertzien!
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Paroles Traduction - Chat rencontre - Clip Video Musique - Tchat - BestOfSongs (paroles) - Foot Bookmaker - Parier sur le football - Paris Sportifs - Tour de France - Poker Bookmaker
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paroles Musique - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Musique gratuite - jeux de fille

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons