![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de A Static Lullaby Les sonneries de téléphone - Les concerts de A Static Lullaby |
![]() |
Toutes les chansons de l'album ...And Don't Forget To Breathe (2003) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : Xx Im A Fake xX Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le lundi 26 avril 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Worthless (?) | mardi 15 juillet 2008 - 10h43 - il y a 502 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| J'adore cette chanson ... <3 | ||
| x0xUnderoathx0x | jeudi 8 décembre 2005 - 12h23 - il y a 1452 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Cette chanson elle est vraiment bonne Et aussi la traduc! Bravo ![]() Pour ceux qui chiale qu'elle est mal faite , vous devriez pas car sa prend du temps faire ca et si cette personne n'aurais pas prit de son temps pour la faire on l'aurais probablement meme pas . Si vous êtes mieu faites en don des traductions , qu'on aille vous critiquer. ![]() |
||
| **fuck a dog** | dimanche 11 septembre 2005 - 22h27 - il y a 1540 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| ben eu perso moa la traduc ... j'l'a trouv vraiment pa terribl ... en plus il y a des fotes d'ortograf vraiment frapaante ... otrment j'adore c'te chansooon :!!! | ||
| xDemouaSelle.EmOliex | dimanche 11 septembre 2005 - 1h23 - il y a 1541 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
jadow tellement ce groupe la!!! c comme une drogue la musique emo-screamo!!!! ![]() |
||
| Every_Time_I_Die | lundi 25 juillet 2005 - 19h12 - il y a 1588 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Cette chanson est vraiment bonne! J'adore cet album , les chansons sont différentes et bien rythmées . Par contre j'aime moins le 2eme album je trouve que les tounes se ressemble pas mal.. Mais bon faudras s'y habituer! Vive le Bon vieu Emo-Screamo ![]() |
||
| xX[*FFTL*]Xx | mardi 10 mai 2005 - 17h32 - il y a 1664 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
HAHAHA est vraiment trop hot sta toune la lolll moi pis ma best qui est !!te quiero gérard!! lollll on la écouté des million de fois le clip la loll pis moi c la premiere toune que jai connu de eu pis lautre c stand up loll hein élo tk bye bye pis jvoulait dirte que le chanteur yé bo aussi lolll tk la jmen va pour de vrai bye @++ ![]() |
||
| !!!It dIEs tOdAy!!! | lundi 9 mai 2005 - 17h51 - il y a 1665 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| c'est la toune la plus hot que je connais le clip aussi est hot mais c le chanteurs le plus sex il est vrm bo si jle verai jle susserai loll toukac kla 2e toune que j'ai connue parce que la premiere c stand up touka bye ![]() |
||
| punkneverdie | mardi 26 avril 2005 - 1h57 - il y a 1679 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| super bonne trduction je felicite celui qui lo traduit.... | ||
| Every_Time_I_Die | samedi 2 avril 2005 - 2h04 - il y a 1703 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Vraiment belle toune , les paroles sont profondes. La traduction est vraiment superbe , continue comme ca ![]() |
||
| Suicidal.Dream | mercredi 29 décembre 2004 - 18h21 - il y a 1796 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| les paroles touchent vraiment | ||
| Suicidal.Dream | mardi 28 décembre 2004 - 22h54 - il y a 1797 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| c une des meilleurs toune deux | ||
| Loolie | dimanche 3 octobre 2004 - 0h05 - il y a 1884 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
jeume vrm se groupe! mais je voudrait plus de trad de a static lullaby.. comme la chanson « the shooting star that destroyed us all » si cé possible sa srait vrm cool! merci la ![]() |
||
| ~..°Maŋµ?°..~ | samedi 11 septembre 2004 - 1h43 - il y a 1906 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
«Take this time to find a meaning» = Prendre le temps de trouver UN sens .«A reason to sit back and measure the worst 6 years of my life»=Une raison de se reposer et de mesurer le mauvais de 6 ans de ma vie !!! dsl je trouve ke sa lo plus de sens de même !! jtrouve ke c bien kan même ! j'm vrm cette chanson !!! ![]() |
||
| Xx Im A Fake xX | lundi 26 avril 2004 - 4h29 - il y a 2043 jours | Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Allo!! Cé ma premiere traduction alors chu pas mal sure ke jai faite des fautes alors si vous en trouver dite le moi!! merci!! xxx | ||