La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57279 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson All Because Of You de U2


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - All Because Of You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - U2


Plus de photos !
Toutes les chansons de U2

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de U2

Album - How To Dismantle An Atomic Bomb (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album How To Dismantle An Atomic Bomb (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

All Because Of You

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips U2


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
All Because Of You (Tout Ça À Cause De Toi)
 
I was born a child of grace    Je suis né comme un enfant de grâce
Nothing else about the place    Rien d'autre dans les environs
Everything was ugly but your beautiful face    Tout était affreux, sauf ton merveilleux visage
And it left me no illusion    Mais il ne me laissait aucune illusions
 
I saw you in the curve of the moon    Je t'ai vu dans la courbe de la lune
In the shadow cast across my room    Dans l'ombre projettée au travers de ma chambre(*)
You heard me in my tune    Tu as entendu ma mélodie (+)
When I just heard confusion    Alors que je n'entendais que la confusion
 
Chorus*
Refrain
All because of you    Tout ça à cause de toi
All because of you    Tout ça à cause de toi
All because of you    Tout ça à cause de toi
I am... I am    Je suis... je suis
 
I like the sound of my own voice    J'aime le son de ma propre voix
I didn't give anyone else a choice    Je n'ai pas donné le choix à quelqu'un d'autre
An intellectual tortoise    Une tortue intellectuellle
Racing with your bullet train    Faisant la course avec ton TGV(1)
Some people get squashed crossing the tracks    Des gens se font écraser en travesrant la voie ferrée(1)
Some people got high rises on their backs    Des gens ont des grands immeubles sur leur dos (1)
I'm not broke but you can see the cracks    Je ne suis pas briser, mais tu peux voir les fissures
You can make me perfect again    Tu peux me faire redevenir parfait à nouveau
 
Chorus*
Refrain
All because of you    Tout ça à cause de toi
All because of you    Tout ça à cause de toi
All because of you    Tout ça à cause de toi
I am... I am    Je suis... je suis
 
I'm alive    Je suis vivant
I'm being born    Je suis en train de naître
I just arrived, I'm at the door    Je viens d'arrivé, je suis juste à la porte
Of the place I started out from    De l'endroit, dont je suis parti.
And I want back inside    Et je veux retourner dedans
 
Chorus*
Refrain
All because of you    Tout ça à cause de toi
All because of you    Tout ça à cause de toi
All because of you    Tout ça à cause de toi
I am    Je suis

Réalisée par : Suffye
Vue 58 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 5 avril 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Brody Chavanel mercredi 29 mars 2006 - 10h49 - il y a 1200 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  En live elle est excellente !!!
C'est vrai que c'est dommage qu'il y ait pas + de remarques sur cette song car elle est vraiment bien !!

VIVE U2 encore une fois !!! desole rock
Suffye jeudi 8 septembre 2005 - 2h13 - il y a 1402 jours Intérêt de cette remarque : 5 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je comprends pas pk ya pas + de remarkes pour cette chanson-là, elle est tellement bonne et en +, c'est ma préférée du groupe!
bravo à U2! heureux
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons