La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Kiss That Girl de Sheryl Crow


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Kiss That Girl

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sheryl Crow


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sheryl Crow

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sheryl Crow

Album - BO Le Journal De Bridget Jones (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Le Journal De Bridget Jones (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Kiss That Girl

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Kiss That Girl (Embrasse Cette Fille)
 
I woke up this mornin' with my makeup on    Je me suis réveillée ce matin avec mon maquillage
I've been fakin' it lately, but those days are gone    Je l'avais faussé récemment, mais ces jours sont terminés
You look at me and wonder why    Tu me regardes et demandes pourquoi
I got to cut these strings and learn to fly    J'ai coupé ces ficelles et apprend à voler
 
But the girl is only in your mind    Mais la fille est seulement dans ton esprit
She's leavin' everything behind    Elle est partie sans rien
She's not the girl that's gonna make it right    Elle n'est pas la fille à qui cela arrivera
So you can kiss that girl goodbye    Donc tu peux embrasser cette fille au revoir
 
We're so glad you made it in this dead end town    Nous sommes si heureux que tu l'es fait dans cette ville en cul de sac
Everybody's waiting for you to come down    Tout le monde s'attend à ce que tu descendes
You're gonna wake up from your dream    Tu vas te réveiller de ce rêve
You're gonna find someone who looks like me    Tu vas trouver quelqu'un qui te ressemble
 
But the girl is only in your mind    Mais la fille est seulement dans ton esprit
She's leavin' everything behind    Elle est partie sans rien
She's not the girl that's gonna make it right    Elle n'est pas la fille à qui cela arrivera
So you can kiss that girl goodbye    Donc tu peux embrasser cette fille au revoir
 
You could look forever for someone like me    Tu pourras toujours chercher quelqu'un comme moi
She's just a memory    Elle est juste un souvenir
 
So you can kiss the girl goodbye    Donc tu peux embrasser la fille au revoir
Kiss that girl goodbye    Embrasse cette fille au revoir
So you can kiss the girl goodbye    Donc tu peux embrasser la fille au revoir
So you can kiss that girl goodbye    Donc tu peux embrasser cette fille au revoir

Réalisée par : kro
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 1 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci09174 dimanche 12 décembre 2004 - 1h57 - il y a 1796 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci beaucoup pour la traduction...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons