La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114422 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Between Love And Fire de After Forever


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Between Love And Fire

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - After Forever


Plus de photos !
Toutes les chansons de After Forever

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de After Forever

Album - Invisble Circles (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Invisble Circles (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Between Love And Fire

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Between Love And Fire (Entre L'amour Et Le Feu)
 
Here I am, the future is mine    Ici je suis, le futur est mien
And mine as well, we'll stand at the top of a prosperous society    Et le mien également, nous nous tiendrons à la tête d'une société prospère
Our dreams can become reality    Nos rêves peuvent devenir réalité
I am in charge of life's great circle    Je suis en charge du meilleur cercle d'une vie
I control my path of wealth    Je contrôle mon chemin de richesse
 
[Chorus]    [Refrain]
Ambitions high, burning    L'ambition de la hauteur, brûlant
The flames burn deep down in our souls    Les flammes brûlent profondément dans nos âmes
To be known for efficiency and passion    Pour être connus grâce à notre efficacité et notre passion
 
Separate goals but fire shared    Les buts séparés mais le feu est partagé
We both need our professions    Nous deux avons besoin de nos professions
Do what you want but I'll never give up mine    Fais ce que tu veux mais je n'abandonnerai jamais la mienne
Oh, I can think    Oh je peux croire,
I can work,    Je peux travailler,
I don't need your support    Je n'ai pas besoin de ton soutien
Our love is pale, but it's notin my way    Notre amour est pâle, mais ce n'est pas mon intention
To share our lives, our fire    De partager nos vies, notre feu
I shall become a man of distinction    Je deviendrai un homme de distinction
We can share our lives, our fire    Nous pouvons partager nos vies, notre feu
 
[Chorus]    [Refrain]
Ambitions high, burning    L'ambition de la hauteur, brûlant
The flames burn deep down in our souls    Les flammes brûlent profondément dans nos esprits
To be known for efficiency and passion    Pour être connue de l'efficacité et de la passion
 
Ambitions, dreams, they're burning (feel it burn, in our soul)    Les ambitions, les rêves, ils brûlent (sens le brûler, dans notre esprit)
The flames burn deeper towards our goals, our needs    Les flammes brûlent profondément vers nos buts, nos besoins
 
Suddenly, we have become careless    Soudain, nous avons été imprudents
A new life, a new dimension    Une nouvelle vie, une nouvelle dimension.
It disturbs our solid future, it puts out the fire we both need    Elle dérange notre solide futur, elle repousse le feu dont nous deux avons besoin.
It's a choice between the passion, or the love that can be saved now    C'est un choix entre la passion, ou l'amour qui peut être sauvé maintenant
See the child here as a saviour, choose for love and let this life begin    Vois l'enfant ici comme une sauveur. Choisis pour l'amour et laisse cette vie commencer
 
We have been careless but you have provoked it    Nous avons été imprudents mais tu l'as provoqué
Your weak searck for more love between us, a blind emotion    Ta légère recherche pour plus d'amour entre nous, une émotion aveugle
Should I believe that this new life can save us,    Dois-je croire que cette nouvelle vie puisse nous sauver.
A saviour, a prodigy, so choose for love and let this life begin    Un sauveur, un prodige, donc choisi pour l'amour et laisse cette vie commencer ?
 
See a birth, a saviour, a course    Vois la naissance, une saveur, une malédiction
See these lives, they see this as a choice between their life together    Vois ces vivants, ils le voient comme un choix entre leur vie ensemble
Between love and fire    Et entre l'amour et le feu
 
With this child we must make choices, it can save us if we want    Avec cet enfant nous devons faire des choix, il peut nous sauver si nous le voulons
Oh, I fear it, the path we take    Oh, J'ai peur de lui, du chemin que nous prennons
Is this a choice anyway, between love and fire ?    Est-ce un choix en tout cas, entre l'amour et le feu ?
 
Feel it, this life in me, moving    Ressens le, cette vie en moi, bougeant
With this child we must make choices, it can save us if we want    Avec cet enfant nous devons faire des choix, il peut nous sauver si nous le voulons
Oh, I fear it, the path we take    Oh, J'ai peur de lui, du chemin que nous prenons
Is this a choice anyway, between love and fire ?    Est-ce un choix en tout cas, entre l'amour et le feu
 
[Chorus]    [Refrain]
Ambitions high, burning    L'ambition de la hauteur, brûlant
The flames burn deep down in our souls    Les flammes brûlent profondément dans nos âmes
To be known for efficiency and passion    Pour être connus grâce à notre efficacité et notre passion
 
Ambitions, dreams, they're burning    Les ambitions, les rêves, ils brûlent (sens le brûler, dans notre esprit)
The flames burn deeper towards our goals, our needs    Les flammes brûlent profondément vers nos buts, nos besoins

Réalisée par : ~t L'ennui tue t~
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 2 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
¤ Calypso ¤ lundi 2 octobre 2006 - 16h48 - il y a 1135 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah ah ah il est rigolo ton comm "$ musepica spirit $"!! lol
Moi j'adore les passages parlés, du moment que c'est crédible, que ce soit dans Epica, After, Rhapsody ou autre vila amour
Afterepica Spirit lundi 19 juin 2006 - 22h20 - il y a 1240 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oh merci pr la traduction du dialogue if then else!!
mais je n'aime pa tro ce passage c'est dommage qu'ils ai coupé la chanson comme ça hmm qui est au passage est sensationnelle emu
*Royal Red* samedi 1 octobre 2005 - 17h55 - il y a 1501 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pr les paroles, c vrai c pas compliké a comprendre ce que dit le pere...en gros il ne ve pas de gosse et la mere veut essayer...
pi vers la fin de l'album c'est un peu violent :s
if_then_else jeudi 22 septembre 2005 - 23h43 - il y a 1510 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
(Father) Look, we have to consider this carefully, right? We never really thought about having a baby.
(Mother) I know we never thought about it before, but I think we have to find a way to keep this baby. There's more to life than just having a successful career!
(Father) No! That career is what we've worked for! I haven't got the time to raise a brat!
(Mother) But... this baby could bring us together again. And we'll still have time left to do the things we've always wanted.
(Father) You think so? I we wanna keep it, would you be able to take care of it and keep your job?
(Mother) Well, I think we'll both need to compromise. But if we work together... I mean, we're still young, we can manage it!
(Father) Don't pressure me!

(Père) Ecoute, nous devons considerer ceci avec prudence, ok? Nous n'avons jamais pensé à avoir un bébé.
(Mère) Je sais que nous n'y avons jamais pensé auparavant, mais je pense que nous devons trouver un moyen de garder ce bébé. Il y a des choses plus importantes qu'avoir une magnifique carrière dans la vie!
(Père) Non! Cette carrière est ce dont pourquoi nous avons travaillé! Je n'ai pas le temps d'élever un gosse!
(Mère) Mais... ce bébé pourrais nous ramener ensemble à nouveau. Et nous aurons toujours du temps pour faire les choses que nous voulons.
(Père) Vraiment? Si nous voulons le garder, seras-tu capable d'en prendre soin et de garder ton emploi?
(Mère) Eh bien, je pense que nous aurons tout les deux besoin de faire des sacrifices. Mais si nous travaillons ensemble... Je veux dire, nous sommes encore jeunes, nous pouvons le contrôler!
(Père) Ne me stresse pas!


Bon heu.. j'ai fait ça vite fait, l'idée est qu'ils s'engueulent sur le fait d'avoir un enfant: le père pense que c'est trop de responsabilité, et la mère pense qu'ils peuvent toujours essayer.
*-o0°Spermato°0o-* jeudi 30 décembre 2004 - 22h30 - il y a 1776 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
y'a pas moyen d'avoir le dialogue entre le chanteur et la chanteuse??hmm hmm J'aimerai tant savoir...triste
°°Million Bubbles°° mardi 7 décembre 2004 - 14h23 - il y a 1799 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bravo encore une fois!rock Cette chanson est la meilleure de Invisible Circles,et on voit bien qu'elle diversifie sa voix la grande Floor,quelle puissance,quelle agressivité,lol!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons