La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Downtown de Björk


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Downtown

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Björk


Plus de photos !
Toutes les chansons de Björk

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Björk

Album - Jamais Endisqué [Chanté En Live] (1999)

  Toutes les chansons de l'album Jamais Endisqué [Chanté En Live] (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Downtown

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Downtown (Le Centre-ville)
 
When you're alone and life is making you lonely    Quand vous êtes seul et que la vie vous rend seul
You can always go - downtown    Vous pouvez toujours aller- au centre-ville
When you've got worries, all the noise and the hurry    Quand vous êtes inquiets, tous ce bruit et cette hâte
Seems to help, I know - downtown    Semble aider, je sais- le centre-ville
 
Just listen to the music of the traffic in the city    Écoutez juste la musique du trafic dans la ville
Linger on the sidewalk where the neon signs are pretty    Attardez-vous sur le trottoir où les affiches au néon sont jolies
How can you lose ?    Comment pouvez-vous vous perdre ?
 
The lights are much brighter there    Les lumières sont plus brillantes là
You can forget all your troubles, forget all your cares    Vous pouvez oublier tous vos problèmes, oublier tous vos soucis
So go downtown, things'll be great when you're    Alors allez au centre-ville, les choses seront bien quand vous y serez
 
Downtown - no finer place, for sure    Le centre-ville- aucun endroit plus fin, c'est sûr
Downtown - everything's waiting for you    Le centre-ville- tout vous attend
 
Don't hang around and let your problems surround you    Ne traînez pas et ne laissez pas vos problèmes vous entourer
There are movie shows - downtown    Il y a des films de cinéma? le centre-ville
Maybe you know some little places to go to    Peut-être connaissez vous quelques endroits où aller
Where they never close - downtown    Où ce n'est jamais fermé- le centre-ville
 
Just listen to the rhythm of a gentle bossa nova    Écouter juste le rythme du gentil bossa nova
You'll be dancing with him too before the night is over    Vous danserez avec lui avant que la nuit ne sois finie
Happy again    Encore chanceuse
 
The lights are much brighter there    Les lumières sont plus brillantes là
You can forget all your troubles, forget all your cares    Vous pouvez oublier tous vos problèmes, oublier tous vos soucis
So go downtown, where all the lights are bright    Alors allez au centre-ville, où toutes les lumières brillent
 
Downtown - waiting for you tonight    Le centre-ville- vous attend ce soir
Downtown - you're gonna be all right now    Le centre-ville- vous y serez bien maintenant
 
And you may find somebody kind to help and understand you    Et vous pouvez trouver quelqu'un de gentil qui vous aidera et vous comprendra
Someone who is just like you and needs a gentle hand to    Quelque qui juste comme vous a besoin d'une gentille main pour
Guide them along    Leur guider le chemin
 
So maybe I'll see you there    Alors peut-être, je vous y verrez
We can forget all our troubles, forget all our cares    Nous pouvons oublier tous nos problèmes, oublier tous nos soucis
So go downtown, things'll be great when you're    Alors allons au centre-ville, les choses y seront bien quand vous y serez
 
Downtown - don't wait a minute for    Le centre-ville- n'attendez plus une minute
Downtown - everything's waiting for you    Le centre-ville- tous vous y attend

Réalisée par : TcHernofff
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 3 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons