La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59399 Chansons - 114712 Membres - 273954 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Kronologik de Cypress Hill


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Kronologik

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Cypress Hill


Plus de photos !
Toutes les chansons de Cypress Hill

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Cypress Hill

Album - Stoned Raiders (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Stoned Raiders (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Kronologik

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Kronologik (Chronologique)
 
Refrain : Kurupt and B-Real (2x)
 
Tu ne connais pas la vraie (bonne) saloperie, négro
C'est de l'originale Cypress Hill came, négro
Nous négros défoncés, tu ne ressens rien, négro
Tu ne connais pas la vraie came, négro
 
[B-Real]
'91 Cypress Hill éclate sur la scene
Trois fous, flingue-"totin'" mecs fumant de la beuh
Parlez de la vie sur des disques était notre plan
Donc nous fîmes The Phuncky Feel, and Kill a Man
C'était au momnent où nous jurions d'être loyal
On ne connaissait rien, on essayait juste de retourner la fête (mettre l'ambiance)
 
' 92, un an plus tard, a peu pres un million d'albums vendus
D'avoir fait des shows comme Lollapalooza sur la route
Prenant de l'élan, tandis que nous crachons un venin mortel
Prenant des photos pour High Times, trois mois ( ? )
Prenant du bon temps avec les Beastie Boys, fumant plein de beuh
Mais il était temps d'aller au studio pour un autre LP
 
' 93, Black Sunday sors, avec les acclamations des critiques
(Ayant) Fait d'Insane in the brain un hit énorme
Au top des charts (ventes), tenant le haut, pendant six semaines à botter
C'était une chose à écrire, que nous étions les premiers à l'avoir fait
Dans le rap, mais néanmoins c'était un featuring
Donc nous commencions à être payé et j'arretai de fumer STRESS
 
Refrain
 
[B-Real]
' 94 toujours en place et nous conquerions plusieurs tournées
Avec Rage Against the Machine, House of Pain et plein d'autres encore
Nous étions même invités a Woodstock, quelques negros du quartier
Appelèrent Eric Bobo et la moitié d'un million se renversèrent
Comment tout ceci pouvait arriver à 24 ans ?
La moitié d'un million sautant sur ta came (ton son) hors de la scène
 
' 95 j'étais vivant et j'ai survécu jusqu'ici
Essayant toujours de faire face avec le fait d'être une Rap Star
Parc'que c'est le genre de connerie qui peut vraiment affecter ton mental
C'était évident, de la manière dont j'ai cassé le tempo
Avec confusions, souffrance, et illusions
Mais je maintiens toujours mon truc malgré les critiques abusives
Même les maisons de disques, devinrent trompeuses
Quand elle devait montrer du soutien à l'institution Cypress
 
' 96 avec aucun soutien nous faisions toujours bouger
Cypress Hill, pendant l'été, nous étions au Smoking Grooves
Mais comme chaque légende, chaque clique, une personne doit se séparer (du groupe)
Donc le "Chien" (Sen Dog) a quitté la maison, les emmerdes devinrent vraiment graves
J'étais avec la "dame electrique" (guitare électrique), nous parlions de bébés
Mais les groupies sur la tournée ne m'ont pas aidé à ne pas mal me comporter
 
Refrain (Juste 1 fois)
 
[B-Real]
' 97 fut la réconciliation, c'était l'année ou nous tuions l'inimitié
Entre nous et Cube, sur des conneries que personne ne savait
Le Chien est revenu à la maison (aboiements) mais apres Smoking Grooves 2
Trippant avec Georges Clinton et Erykah Badu
C'était l'époque de la folie, nous écoulions tout jusqu'au bas
Négros sur scène, planant grace aux champis
 
' 98 était super, parce que ca ressemblait à avant
Nous allions au studio, enregistrions Cypress Hill IV
Mais quelqu'un lacha la balle, comme je me le rappelle
Car il semblait que Cypress Hill n'avait plus aucun soutien
Nous fîmes le dernier Smokin Grooves, mais le faisions avec Sen
Et l'ancienne (al)chimie, leva à nouveau sa tête
 
' 99 j'ai du me reposer, car il ne faisait aucun doute
Que la première année était un succès, du Smoke Out
'99 fut encore mieux que l'année ' 98
Et Skull and Bones sorti, balancé par la porte (lancé à la vente)
 
TWOOOO-thousand 15 millions d'albums vendus
Ils cassèrent le moule, mais il y en avait d'autre aux bords de la route
Mais nous continuons toujours à rouler de Heaven à Atlantis
Lachant notre came en anlgais et faisant des albums en espagnol
 
Two-thousand and one ! Putin, qui sait ce qu'il y a en vente ?
Tant que les enculés le savent, qui frappe à la porte
Nous restons non-épuisé(1) et toujours nous sommes non-flétris (1)
Regardes depuis combien de temps on fait ca et nous ne sommes toujours pas dépassé
 
(1) ces deux termes non pas d'équivalents en francais, j'ai traduit exprès littéralement pour ne pas perdre de sens

Réalisée par : JewRiddim
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 3 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Merk aLOrs samedi 8 janvier 2005 - 17h27 - il y a 1786 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super chanson de Cypress Hill ... ma préférée de Stoned Raiders c Red, Meth, & B mais celle là est tro bien aussi sourire .. et merci au traducteur pour la trad' lol clindoeil
Flip the bird jeudi 4 novembre 2004 - 19h38 - il y a 1851 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
b jte le redi ta traduc es bien faite
mai torai pu citer Kurupt dans lé artistes, c un featuring qd meme rock
JewRiddim jeudi 4 novembre 2004 - 12h14 - il y a 1851 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci bcp pour ces comments emu
Flip the bird mercredi 3 novembre 2004 - 21h52 - il y a 1852 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tre bone traduc une foi de +
génial cette song
bravo mec rockrock
esprit_malsain mercredi 3 novembre 2004 - 19h04 - il y a 1852 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très bonne chanson de cypress ma préférée de cette album est trouble mais celle là est très bien ossi bonne trad' comme d'hab'.le spécialiste de trad de cypress lol

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons