La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57279 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson December 4th (feat. Gloria Carter) de Jay-Z


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - December 4th (feat. Gloria Carter)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Jay-Z


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jay-Z

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jay-Z

Album - The Black Album (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Black Album (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

December 4th (feat. Gloria Carter)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Jay-Z


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
December 4th (feat. Gloria Carter) (Le 04 Décembre)
 
[ Intro : Gloria Carter ]    [ Introduction, Gloria Carter ; mère de Jay-Z ]
 
Shawn Carter was born December 4th    Shawn Carter est né le 04 Décembre
Weighing in at ten pounds, eight ounces    Il pesait environ 4 kilos
He was the last of my four children    Il était le dernier de mes quatre enfants
The only one who didn't give me any pain, when I gave birth to him    Le seul qui ne m ' a pas fait souffrir lorsque je l ' ai mis au monde
And that's how I knew, that he was a special child    Et c ' est comme ça que j ' ai compris qu ' il était spécial
 
" Hi baby, what's wrong ? You look like, you've lost your best friend    " Salut mon bébé, c ' est quoi le problème ? Tu fais la gueule comme si t ' avais perdu ton meilleur ami
Tell me, is it something that I've done again ?    Dis - moi, est qu ' il y a quelque chose que j ' ai encore fait ?
You look like, you've lost your best friend    Tu fais la gueule comme si t ' avais perdu ton meilleur ami
Tell me. . "    Dis - moi... "
 
[ Verse One : Jay-Z ]    [ Premier couplet : Jay - Z ]
 
They say they never really miss you 'til you dead or you gone    Ils te disent : " Ils ne te manquent jamais jusqu ' à ce que tu meurs ou que tu partes "
So on that note I'm leavin after this song    Alors sur la note, je me casse juste après la chanson
See you ain't gotta feel no way about Jay so long    Alors tu ne vas plus rien ressentir à propos de Jay d ' ici peu de temps
At least let me tell you why I'm this way, hold on    Au final, laisse moi te dire pourquoi j ? emprunte ce chemin, tiens bon
I was conceived by Gloria Carter and Adnus Reeves    J'ai été conçu par Gloria Carter et Adaness Reeves
Who made love under the sycamore tree    Qui ont fait l'amour en dessous d'un arbre de la variété des Sicomors
Which makes me, a more sicker MC and my momma would claim    Qui m ' ont créé, un fou de MC en plus ma mère te dira
At ten pounds when I was born I didn't give her no pain    Je pesais 04 kilos à la naissance, je ne lui ai fait aucune douleur
Although through the years I gave her her fair share    Malgré qu ' à travers les années, je lui en ai fait partagé assez justement
I gave her her first real scare, I made up for birth when I got here    Je lui ai donné sa première vraie frayeur, je l ' ai fait depuis ma naissance et j ' ai été là
She knows my purpose wasn't purpose, I ain't perfect, I care    Elle sait que mes intentions n ' était pas volontaires, je ne suis pas parfait, je le conçois
But I feel worthless cause my shirts wasn't matchin my gear    Mais je me sentais inutile parce que mes sweat - shirts n ' assortissaient pas mon rang
Now I'm just scratchin the surface cause what's buried under there    Maintenant je remonte à la surface à cause de ce qui est enterré sous terre
Was a kid torn apart once his pop disappeared    Etant un enfant déchiré depuis que mon père a disparu
I went to school, got good grades, could behave when I wanted    J ' ai été à l ' école, j ' ai eu des bons résultats, me tenait bien quand je le voulais
But I had demons deep inside that would raise when confronted    Mais j ' avais des démons à l'intérieur de moi qui grandissait quand j ' y étais confronté
Hold on    Tiens bon
 
[ Interlude : Gloria Carter ]    [ Interlude : Gloria Carter ; mère de Jay-Z ]
 
Shawn was a very shy child growing up    Shawn était un enfant très timide pendant sa jeunesse
He was into sports, and a funny story is    Il était à fond dans le sport, et pour la petite histoire
At four, he taught himself how to ride a bike    Il a appris tout seul à faire du vélo
A two-wheel at that, isn't that special ?    Et sans les roulettes, n ' est ce pas spécial ?
But, I noticed a change in him. . when me and my husband, broke up    Mais j'ai remarqué un choc psychologique en lui quand moi et mon mari avons rompu les liens
 
[ Verse Two : Jay-Z ]    [ Second couplet : Jay - Z ]
 
Now all the teachers couldn't reach me and my momma couldn't beat me    Maintenant tous les professeurs ne pouvaient plus m ' atteindre, et ma maman ne pouvait plus me frapper
Hard enough to match the pain of my pop not seein me SO !    C ' était assez dur d ' imaginer la peine de mon père qui ne pouvait pas me voir, alors
With that disdain in my membrane    Avec ce mépris au plus profond de ma chair
Got on my pimp game, fuck the world, my defense came    Je suis allé sur mon jeu de revendeur de putes, encule le monde, ma défense arrivait
Then the Haven introduced me to the game    Ensuite le mec appelé Haven m ' a fait connaître le jeu
Spanish Jose introduced me to 'caine ; I'm a hustler now    L'espagnol Jose m ' a présenté à la cocaïne, je suis un arnaqueur maintenant
My gear is in, and I'm in the in-crowd    Ma vitesse est dans le coup et je suis dans la foule
And all the wavy light-skinned girls is lovin me now    Et toutes les filles teintées de lumière m ' aiment maintenant
My self-esteem went through the roof, man I got my swag'    Mon amour propre est passé à travers le toit mec, j ' avais mon butin
Got a vocal from this girl when her man got bagged    J ? avais trouvé ma voie grâce à cette fille lorseque son mec s ' est fait coffrer
Plus I hit my momma with cash from a show that I had    En plus j ' ai fait chier ma mère avec le pognon que j ? ai gagné lors d ? un concert de rap
Supposedly - knowin nobody paid Jaz like ass    En supposant savoir que personne n ' avait payé cette tapette de Jaz
I'm gettin ahead of myself, by the way, I could rap    Je commence à être loin de moi même, de toute façon, je pouvais faire du rap
That came second to me movin this crack    C'est venu secondaire pour moi de faire transiter la cocaïne
Give me a second I swear, I would say about my rap career    Donne moi une seconde, je jure que je ne parlerai que de ma carrière dans le rap
'til ninety-six came, niggaz I'm here - goodbye !    Depuis 1996, sales nègres, je suis là... Au revoir
 
[ Interlude : Gloria Carter ]    [ Interlude : Gloria Carter : mère de Jay-Z ]
 
Shawn used to be in the kitchen, beating on the table and rapping    Shawn avait l ' habitude d ' être dans la cuisine, taper sur la table et faire du rap
And umm, into the wee hours of the morning    Et euh, jusqu ' à très tôt le matin
And then I brought him a boombox    Et ensuite je lui ai acheté une batterie
And his sisters and brothers said that he would drive them nuts    Et ses frères et soeurs lui ont dit qu ' il leur cassait les couilles
But, that was my way to keep him close to me, and out of trouble    Mais c ' était ma façon à moi de le garder près de moi, hors des emmerdes de la rue
 
[ Verse Three : Jay-Z ]    [ Troisième couplet : Jay - Z ]
 
Goodbye to the game all the spoils, the adrenaline rush    Au revoir au jeu du rap, toute cette corruption, ces montées d ' adrénaline
Your blood boils, you in a spot, knowin cops could rush    Ton sang bouillonne, tu joues dans un clip, sachant que les flics peuvent débarquer
At you in the drop, you so easy to touch    Et tu es sur la touche, tellement facile à toucher
No two days are alike, except the 1st and 15th pretty much    Les jours ne se ressemblent pas, excepté le premier et le quinzième fort bien
And trust, is a word you seldom hear from us    Et la confiance est un mot rarement entendu venant de nous
Hustlers, we don't sleep, we rest one eye up    Les arnaqueurs, on ne dort pas, on reste toujours l ' oeil ouvert
And a drought could define a man when the well dries up    Et une sécheresse peut déterminer un homme quand les réserves du puits sont épuisées
You learn the worth of water    Tu apprends le pire côté de l ' eau
Without work you thirst 'til you die - YUP !    Sans travail, tu as soif jusqu ' à ce que tu crèves, OUAIS !
And niggaz get tied up for product    Et les négros sont attachés debout pour produire
And little brothers ring fingers get cut up    Et les petits frères se font couper les annulaires
To show mothers they really got 'em    Pour montrer aux mères qu ' ils en ont vraiment dans le caleçon
And this is the stress I lived with    Et c ' est le stress avec lequel je vivais
'til I decided to try this rap shit for a livin    Jusqu'à ce que je décide d ' essayer des trucs pour le rap afin de survivre
I pray I'm forgiven - for every bad decision I made    Je fais une prière, je suis pardonné, pour toutes les mauvaises décisions que j ' ai prises
Every sister I played - cause I'm still paranoid to this day    Toutes les soeurs avec qui je me suis amusé à baiser, parce que j ? ai toujours été paranoïaque jusqu ' à ce jour d ? aujourd ' hui
And it's nobody fault, I made the decisions I've made    Et c ' est la faute de personne si j ' ai pris la décision que j ' ai prise
This is the life I chose, or rather the life that chose me    C ' est la vie que j ' ai choisi ou la vie qui m ' a choisit
If you can't respect that, your whole perspective is wack    Si tu ne peux pas respecter ça, ta perspective entière est moche
Maybe you'll love me when I fade to black    Peut - être que tu m ' aimeras lorsque je crèverai dans le noir
If you can't respect that, your whole perspective is wack    Si tu ne peux pas respecter ça, ta perspective entière est moche
Maybe you'll love me when I fade to black    Peut - être que tu m ' aimeras lorsque je crèverai dans le noir
Now if you can't respect that, your whole perspective is wack    Si tu ne peux pas respecter ça, ta perspective entière est moche
Maybe you'll love me when I fade to black    Peut - être que tu m ' aimeras lorsque je crèverai dans le noir
If you can't respect that, your whole perspective is wack    Si tu ne peux pas respecter ça, ta perspective entière est moche
Maybe you'll love me when I fade to black. . { * fading out * }    Peut - être que tu m ' aimeras lorsque je crèverai dans le noir... ... . ( * atténuation jusqu ' à la fin * )

Réalisée par : Xxkluzive
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 9 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ROCAFELLA_PRINCESS mercredi 17 août 2005 - 19h36 - il y a 1423 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je kiffe trop kan la daronne parle, sa fait trop bien de raconter comme sa une histoire et puis de rapper a donf apres...
D-TraXXX vendredi 14 janvier 2005 - 21h24 - il y a 1638 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c génial moi aussi je sui né le 4 décembre HOUUUUUUUUUUUU!!!!!!!!!!mrgreen
Xxkluzive mardi 21 décembre 2004 - 17h40 - il y a 1663 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Shawn Carter waz born December 04 ... Xxcellents flow , instru ...
@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + ++ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Xxkluzive mercredi 8 décembre 2004 - 16h00 - il y a 1676 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette muzik retrace l ' histoire de Jay - Z ....
Appreciate that ...
+
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons