La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273263 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Arms Of The One Who Loves You de Xscape


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Arms Of The One Who Loves You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Xscape


Plus de photos !
Toutes les chansons de Xscape

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Xscape

Album - Traces Of My Lipstick (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Traces Of My Lipstick (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Arms Of The One Who Loves You

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Arms Of The One Who Loves You (Les Bras De Celui Qui T'aime)
 
LaTocha :    LaTocha :
I know you're going,    Je sais ou tu vas aller,
I can't make you stay.    Je ne peux pas te faire rester.
I can only let you know I love you any way.    Je peux seulement te laisser savoir que je t'aime quand meme.
And if the road you take leads to heartbreak,    Et si la route que tu prends t'amene a un coeur briser,
Somewhere down the line.    Quelque part sur la ligne.
If someone ever hurts you,    Si quelqu'un t'a deja blesser,
Or treats your heart unkind...    Ou maltraite ton coeur...
 
Chorus :    Refain :
You just run to the arms of the one who loves you.    Tu as juste a courrir dans bras de celui qui t'aime.
You just run to these arms,    Tu as juste a courrir a ses bras,
And these two arms will keep you warm.    Et ces deux bras te garderont au chaud.
When rain has found your heart,    Quand la puie a trouvé ton coeur,
Never fear, I'm never far.    N'ai jamais peur, je ne suis jamais loin.
You just run to the arms of the one who loves you.    Tu as juste a courrir dans bras de celui qui t'aime.
 
LaTocha :    LaTocha :
I want you happy,    Je te veux heureux,
I want the best for you.    Je veux le meilleur pour toi.
And if you have to leave to find your dream,    Et si tu dois partir pour trouver ton reve,
I hope that dream comes true.    J'espere que ton reve deviendra realite.
But if the world you find brings you hard times,    Mais si le monde que tu trouves t'apportes des moments durs,
If someone makes you cry,    Si quelqu'un te fait pleurer,
I'll be there to hold you,    Je serai la pour te soutenir,
I'll be standing by.    Je me tiendrai a cote.
 
Chorus    Refain
 
Tamika :    Tamika :
My love is strong enough, you know,    Mon amour est assez fort, tu sais,
Strong enough to let you go.    Assez fort pour te laisser partir.
But I'll always hold you,    Mais je te tiendrai toujours,
Inside my heart.    Dedans mon coeur.
And if you should ever change your mind,    Et si tu devais a jamais changer ta pensee,
You can come back any time,    Tu peux revenir n'importe quand,
And when you do...    Et quand tu voudras...
 
Chorus    Refrain

Réalisée par : ʟeʋert
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 12 décembre 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons