![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Télécharger le MP3 Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Dalida Les sonneries de téléphone - Les concerts de Dalida |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Salma Ya Salama (1978) Extrait audio : A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
| Salma Ya Salama |
Je Te Salue Ya Salama |
| Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition. Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U, vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes, en cliquant ici : Lyrics 4 U (Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site, et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement) Clip Vidéo via Jukebo | Un homme des sables Des plaines sans arbres S'en va de son pays Au-delà des dunes courir la fortune Le seul paradis pour lui Ce n'est qu'un jardin Sous la pluie Je te salue ya salama, je reviendrai bel salama Je te salue ya salama, je reviendrai bel salama Et l'homme des sables Pour faire le voyage N'a que l'espoir au coeur Un jour il arrive Il touche la rive Il voit devant lui des fleurs La grande rivière du bonheur Je te salue ya salama, je reviendrai bel salama Je te salue ya salama, je reviendrai bel salama C'était un mirage Il n'y avait pas de rivière Et la bonne et riche et douce terre N'était que du sable Il reprend sa course Vers une autre source Il finira par trouver le puits de la liberté Je te salue ya salama, je reviendrai bel salama Je te salue ya salama, je reviendrai bel salama ... |
|
Réalisée par : lesim Vue 129 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le vendredi 12 novembre 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Hippie Rock N Roll | lundi 10 juillet 2006 - 12h01 - il y a 791 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| déchire, ouais!!! Salma ya salma Rohna we Geina bel-salama ! J'adore ! (la version arabe, surtout ! ) |
||
| dalitoni | jeudi 26 mai 2005 - 14h29 - il y a 1201 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
la musique elle est tro belle je la kiff ainsi ke la chanteuse!!!a ki je pense et ke je fais un gros bisous!!!!![]() |
||
| Membre Inactive | mardi 14 décembre 2004 - 19h59 - il y a 1364 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| Déjà pour commencer,le texte arabe original n'a rien à voir avec la version en français qu'en a fait Dalida (ce que tu fais passer pour ta "traduction..."). En effet, ne pouvant être traduite mot à mot, la chanson a été réécrite pour le public francophone, il va sans dire sans AUCUN RAPPORT avec la chanson en arabe... Ta "traduction" qui n'en est pas une d'ailleurs, est donc un FAKE. "Travail" (trouver sur le net les 2 versions et les mettre côte à côte) peu consciencieux. [remarque éditée pour la dernière fois le mardi 14 décembre - 21h59] |
||