La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Nice To Be Out de Stereophonics


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Nice To Be Out

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Stereophonics


Plus de photos !
Toutes les chansons de Stereophonics

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Stereophonics

Album - Just Enough Education To Perform (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Just Enough Education To Perform (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Nice To Be Out

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Nice To Be Out (C'est Bien D'etre Dehors)
 
You asked me so : where have you been ?    Tu m'a demandé tant de fois : où as-tu été ?
Let me think now, let me see    Laisse moi y penser maitenant, laisse moi voir
I stood once where Hitler's feet    Je suis resté une fois où Hitler se tenait
Had stood when he made his speech    J'ai appris quand il a fait son discours
In Nuremburg in thirty eight    A Nuremberg en '38
When he tried to build the perfect race    Quand il essaya de construire la race parfaite
He said black man ain't gonna run    Il disait les hommes noirs n'ont pas leur place
Alongside our perfect sons    Parmis nos frères parfait
 
There was Dallas too, the library    Il y avait Dallas aussi, la bibliothèque
The place they ended Kennedy    L'endroit qui a vu la fin de Kennedy
We stood where Oswald took his shot    Nous étions a l'endroit d'où Oswald a tiré
In my opinion there's a bigger plot    A mon avis c'était un gros complot
Costners back and to the left    Derrière c'est Costners et à gauche
The picket fence the better bet    La clôture de piquet, le meilleur pari
Paris came and summer went    Paris est arrivé et l'été venu
The tunnel's now a flower bed    Le tunnel est un lit de fleur maintenant
 
The famous turf that made Jeff Hurst    Le fameux territoire qui a fait Jeff Hurst
The vodka stops to quench my thirst    Les bars à vodka qui ont étanché ma soif
The Golden Gate stroke Alcatraz    Le Golden Gate qui "caresse" Alcatraz
And the fat man failed to get us passes    Et le mec énorme qui ne pouvait pas nous laisser passer
Jimmy's corner in Raging Bull    L'angle de Jimmy dans Raging Bull
De Niros jokes and bottled pills    Les conneries De Niros et les pillules en bouteille
Elvis tales from Mr Woodward    Des légendes d'Elvis à Mr Woodward
Any Richard Burton if you could    Celle avec Richard Burton aussi si l'on pouvait
 
Tourists stare at tourist stops    Les touristes sont plantés devant les arrêts pour touristes
One more picture one more God    Encore une photo de plus, encore un "Dieu" de plus
Another top up for a change    Un autre "plein" pour aller ailleurs
It makes you think, it makes you sane    Ca te fait penser, ca te rend résonnable
Talking more about yourself    Ca t'apprend plus sur toi
There's a mirror too, have a check    Il y a un mirroir aussi, fait une vérification
Cheques are always passing through    Les cheques traversent toujours
Some depart but a lot come too    Quelques-uns partent mais beaucoup arrivent aussi
 
Restaurant talk or pick your teeth    Bavarder au restaurant ou casser la croute
You bite your tongue or chew your meat    Tu mords ta langue ou tu mâches ton repas
Sleep or drink or drink to sleep    Dors ou bois ou bois pour dormir
And one more week and we will meet    Et Encore une semaine et nous rencontrerons
We'll talk of what we haven't done    Nous parlerons de ce que nous n'avons pas fait
Since we departed back a month    Depuis que nous sommes partis il y a un mois de çà
We argue why we have to shout    Nous débattrons sur pourquoi nous avons pris toutes ces photos
All in all it's nice to be out.    Après tout c'est bien d'être dehors

Réalisée par : [M][a][t]
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 14 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons