La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson My 1st Single de Eminem


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - My 1st Single

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Eminem


Plus de photos !
Toutes les chansons de Eminem

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Eminem

Album - Encore (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Encore (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

My 1st Single

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Eminem


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
My 1st Single (Mon Premier Single)
 
Ohh !    Ohh !
Yeah !    Yeah !
So much for first single on this one...    Tant de bruit juste pour ce premier single...
 
[Verse 1]    [Couplet 1]
Shady's the lable, Aftermath is the stable (whinny)    Shady c'est un label, Aftermath c'est une écurie (énnissement)
That the horses come out *erra*    D'où les chevaux sortent *erra
Of course we're about to stir up    Bien sûr on est sur le point de provoquer
Some shit thick as Mrs. Butterworth's syrup    Quelques merdes aussi grosses que le sirop de Mrs. Butterworth
It's the "mr. picked on Christopher Reeves"    C'est monsieur "je m'en prend à Christopher Reeves"
Just for no reason other than to just to tease him    Pour aucune raison si ce n'est le taquiner
Cause he was his biggest (burp) fan, he used to be Superman    Parceque il était son plus grand fan, c'était Superman
Now I'm pourin liquor on the cure in his name for him    Maintenant j'ajoute de la liqueur sur son ordonnance pour son bien
"Eminem you wait till' we meet up again, fucker I'm kickin your ass for everything you've ever said ! "    "Eminem attends un peu qu'on se retrouve, enculé je te buterais le cul pour tous ce que t'a dis ! "
It's goes one for the money two for the fuckin' show    Je fais ça d'une pour le fric, de deux pour le putain de show
Ready get set, let's go    Alors maintenant tiens-toi prêt, c'est partit
Here comes the buckin' bronco stompin and stampedin up the damn street    Voilà un cheval de rodéo furieux qui met la panique à toute la putain de rue
Like them buffalo soldiers, I told ya I'm bout' to blow    Comme ces gros porcs de soldats, j'tavais dis que j'étais sur le point de tous déchirer
So look out below, Geronimo, motherfuckers it's dominos    Alors baisse les yeux, y'a Geronimo (1) mais non bande d'enculés c'est juste des dominos
I'm on a roll, around and around I go    Je suis lancé, je rime et rime encore
When will I stop ? I don't know    Quand est-ce que je m'arreterais ? J'en sais rien
Tryning to pick up where the Eminem Show left off    J'essaye de comprendre où est-ce que "The eminem show" a pu être volé (2)
But I know anything's possible    Mais bon je sais que n'importe quoi a pu arriver
Though I'm not gonna top what I sold    Cependant je ne vais quand même pas offrir ce que je suis sensé vendre
I'm at the top of my game    Je suis au top de mon niveau
That shit is not gonna change    Et c'est pas prêt de changer
Long as I got Dr. Dre on my team    Tant que j'aurais Dr. Dre dans mon équipe
I'll get away with murder    Je vais arrêter cette embrouille avec Murder (3)
I'm like O. J he's like my cochran today    Je suis comme O. J il est comme mon "cochran" aujourd'hui
We keep them "Mark Ferman" tapes    On continue les cassetes "Mark Ferman"
In a safe, lock em' away    Précieusement on les enfermes dans un coffre-fort
Better watch what you say    Tu ferais mieux de faire attention à ce que tu dis
Just when you thought you were safe    Car quand tu t'es cru en sécurité,
Them fuckers got you on tape    Ces enculés t'ont bien eu avec cette cassette
You swear to god you was playin    T'a juré devant dieux que tu déconnais
Whether or not you was little Joshua    Mais que tu le veuille ou non t'était qu'un petit con
Gosh I wish I could have told you to not do the same    Mon dieu, je voudrais te dire de ne pas faire pareil (que moi)
Cause one day it could cost you your name...    Parce qu'un jour ça pourrais te couter ton nom... (4)
 
[Chorus]    [Refrain]
And this was supposed to be my first single (burp)    Cette chanson était supposée être mon premier single (rot)
But I just fucked that off so...    Mais j'ai laissé tomber donc bon...
Fuck it, let's all have fun let's mingle (burp)    Peu importe, amusons-nous tous, mélangeons-nous (rot)
Slap a bitch and smack a hoe    Gifle une salope et embrasse une pute
This was supposed to be my catchy little jingle (fart)    Cette chanson était supposé être mon petit son facile à retenir (pet)
That you hear on your radio    Que t'aurais entendu à la radio
But shit's about to hit the shingle (fart)    Mais merde ça aurais trop pris la tête (pet)
Oh Oh Oh Oh Oh Oh No !    Oh Oh Oh Oh Oh Oh Non !
erra* Oh Ah
erra* Oh Ah
erra* Oh Ah
erra* Oh Ah
erra* Oh Ah
erra* Oh Ah
erra* Oh Oh Ah Ah
erra* Oh Oh Ah Ah
Oh Ah *erra* Oh Ah    Oh Ah *erra* Oh Ah
Oh Ah *erra* Oh Ah *erra*    Oh Ah *erra* Oh Ah *erra
Poo Poo Ca Ca    Poo Poo Ca Ca
 
[Verse 2]    [Couplet 2]
Eri-Eri-Erick swallowed some generic sleeping pills    Eri-Eri-Erick a avalé quelques somnifères
And woke up in bed next to his best friend Derick bare naked    Mais s'est reveillé brusquement et a trouvé son meilleur ami Derick completement nu juste à côté de lui
Jig-A-jig-ji-ji Janean just turned 16 and used a fake id    Jig-A-jig-ji-ji Janean venait juste d'avoir 16 ans et utilisait une fausse identité
To sneak in V. I. P. to see R. Kelly    Pour rentrer dans les soirées VIP, pour voir R. Kelly
Hehehehehe, to be so young and naive    Hehehehehe, elle était si jeune et naïve
Oh what I wouldn't give to live so Kim and care free    Oh tous ce que je donnerais pour vivre avec Kim une vie tranquille
Paris and Nikki's parents must be so tickled they cherish    Les parents de Paris et de Nikki doivent être tellement amusés, ils prennent soin de
Every picture with their kids with hickeys all over their necks...    Toutes les photos sur lesquelles on voit leurs gamins et plein de suçons tous autour de leur cou...
Hickory Dickory dirk diggler    Hickory Dickory dirk diggler
Look at me work wizardry with these words    Écoute moi manier ces mots comme un champion
Am I a jerk or just jerk chicken ?    Est-ce que je suis un abrutit ou simplement un froussard completement abrutit ?
Or... *Chicka chicka chicka chicka jer jer* jerkin your chain    Ou... *Chicka chicka chicka chicka jer jer* je suis abrutit
22 jerks and a jerk circle    Voilà 22 abrutits et un cercle d'abrutits
Or is it a circle jerk ? or... wait a minute    Ou peut-être est-ce un cercle abrutit ? ou bien... attends une minute
What am I sayin... allow me to run it back and rewind it    Qu'est-ce que je suis entrain de dire... permet-moi de recommencer encore une fois et de rembobiner en arrière
rrrbbbbmme* wait a minute let me ask you again :
rrrbbbbmme* attends une minute laisse-moi te le demander encore une fois :
Am I just jerkin your chain ?    Est-ce que je suis un abrutit ?
Am I bizerk or insane ?    Est-ce que je suis bizarre, ou completement dingue ?
Or am I just one of them damn amateurs    Ou peut-être que je suis un de ces putains d'amateurs
Workin the dang cameras filmin one of them :    Filmant avec une sacrée caméra un d'entre eux :
"Paris Hilton" home made pornos    "Paris Hilton" dans des pornos amateurs
Who keeps tiltin the lens at an angle    Avec l'objectif braquer sur une certaine prise de vue
Chicka Chicka*
Chicka Chicka
Just recently somebody just discovered    Quelqu'un vient juste de découvrir
Britney and Justin videotapes of them fuckin    Des cassettes de Britney et Justin entrain de baiser
When they were just mousekateers in the Mickey Mouse club    Alors qu'ils n'étaient encore que des membres du fan club de Mickey Mouse
And dusted them and went straight to The Source with them    Il les a pimentées et les a envoyées directement au magazine The Source
Cause they coulda sworn someone said (Nuhhhh)    Car ils pourraient s'y attaquer, quelqu'un a dit (Nannn)
And then tried to erase and record over it    Ils ont bien essayés d'effacer la cassette en réenregistrant par dessus
But if you listen close enough to it you can "my first single" hear the    Mais si t'écoute bien, tu peux entendre "my first single" le
"ga-uh" and then "come ta find out"    "ga-uh" et ensuite le "viens par là"
It was Justin sayin    Ce n'était que Justin qui disait :
"I'm gon"Nuh"Come"    "Je m'en vais"Nan"Vien"
Come on...    Allez...
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Verse 3]    [Couplet 3]
Any opinions or somethin you just wanna get off your chest    T'a plein de jugements à faire sur moi, ou je sais pas quoi à sortir de ta bouche
And address it about my lyrics I'd love to hear it    A propos de mes paroles, j'aimerais bien les entendre
All you gotta do is pick up the phone and just dial up this number    Tous ce que t'a à faire pour çela c'est de décrocher le téléphone et composer le numéro
It's 1-800-I'm a dick sucker I love to suck a dick    1-800- Je suis un suceur de bite, j'adore sucer
And if someone picks up you can talk all the shit you want about me    Et si ça dérenge quelqu'un, allez dire toutes les conneries que vous voulez sur moi
Just type in your number back and follow it by the pound key    Ecrivez-moi votre numéro et votre code
And I'll be sure to get back    Et je ne manquerais pas de vous rapeler
As soon as there comes a day that I fall out with Dre    Des que viendra le jour ou j'arreterais tout avec Dre
Wake up gay, make up with Ray (Hey ! )    Réveille toi espèce de gay, réconcilie toi avec Rey (Hey ! )
So fuck a chicken, lick a chicken, suck a chicken,    Alors maintenant encule un poulet, lèche un poulet, suce un poulet,
Beat a chicken, eat a chicken like it's a big cock, big-a-big-cock !    Tape un poulet, bouffe un poulet comme si c'était une grosse bite, une-grosse-bite !
Or suck a dick, and lick a dick and eat a dick    Ou bien suce caremment une bite, lèche une bite, avale une bite
And stick a dick in your mouth    Fou une bite dans ta bouche
I'm done you can fuck off    J'ai fini tu peux te casser,
Fucka-fucka-fuck offf ! ! !    Te casser te casser te casser ! ! !
 
[Chorus]    [Refrain]
And this was supposed to be my first single (burp)    Cette chanson était supposée être mon premier single (rot)
But I just fucked that up so...    Mais j'ai laissé tomber donc bon...
Fuck it, let's all have fun let's mingle (burp)    Peu importe, amusons-nous tous, mélangeons-nous (rot)
Slap a bitch and smack a ho    Gifle une salope et embrasse une pute
This was supposed to be my catchy little jingle (fart)    Cette chanson était supposé être mon petit son facile à retenir (pet)
That you hear on your radio    Que t'aurais entendu à la radio
But shit's about to hit the shingle (fart)    Mais merde ça aurais trop pris la tête (pet)
Oh Oh Oh Oh Oh Oh No    Oh Oh Oh Oh Oh Oh Non !
erra* Oh Ah
erra* Oh Ah
erra* Oh Ah
erra* Oh Ah
erra* Oh Ah
erra* Oh Ah
erra* Oh Oh Ah Ah
erra* Oh Oh Ah Ah
Oh Ah *erra* Oh Ah    Oh Ah *erra* Oh Ah
Oh Ah *erra* Oh Ah *erra*    Oh Ah *erra* Oh Ah *erra
Poo Poo Ca Ca (burp)    Poo Poo Ca Ca (rot)
 
(1) Geronimo : un ancien chef Indien
 
(2)L'album The Eminem Show avait été piraté et ça n'avait pas plu à eminem, donc il a essayé de ne pas se faire avoir pour "encore", sans succes ; -)
 
(3)Murder : Il parle de Murder Inc, la boite de prod de Jarule, il dit qu'il veut arreter l'embrouille avec eux (cf : doe ray me, go to sleep... )
 
(4)Dans ces phrases il parle de la chanson Foolish Pride, et il fait ses excuses comme vous le voyez

Réalisée par : youssoupha95
Vue 23 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 9 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 8 sur 8 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
wild child samedi 21 janvier 2006 - 23h23 - il y a 1389 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime pas, je la zappe toujours cette chanson
3NCORE dimanche 7 août 2005 - 10h58 - il y a 1557 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  pour moi le titre le moin bon parmis tous ses albums mais bon c'est son 1er single...
Suprême Assassin mercredi 5 janvier 2005 - 13h22 - il y a 1770 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
excellente song, je kiff les paroles! surtout quand il s'excuse pours on freestyle racist!
Krys de nice vendredi 17 décembre 2004 - 13h30 - il y a 1789 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  tro bien jé ke sa a dirwow
CARPE_DIEM lundi 13 décembre 2004 - 17h16 - il y a 1793 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Chapeau bas monsieur Eminem.
Il est très bien son new album !
Il est trop complet ce mec, il rap avec une tel facilité alors que ses textes sont très travailés et recherchés.
rock desole
Rapsodyii vendredi 19 novembre 2004 - 11h53 - il y a 1818 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  rock rock rock rock rock mais comment elle tue tout cette chanson ma parole !!!!!wow wow wow wow wow wow wow wow wow wow wow wow wow wow wow wow
les autres rappeurs n'ont qu'a bien se tenir car le gd EM est de retour ahahahahahahah !!!!desole desole desole desole desole desole desole fete fete fete fete fete fete fete diable diable diable diable diable diable diable diable diable oui oui oui oui oui oui mrgreen mrgreen mrgreen mrgreen mrgreen mrgreen
Moryjones mercredi 10 novembre 2004 - 12h01 - il y a 1826 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  http://moryjones.skyblog.com pa de blem je vai me renseigner t1qèt clindoeil clindoeil mai ds lensenble c bon continu!!!
youssoupha95 mercredi 10 novembre 2004 - 9h49 - il y a 1827 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  si y'a des fautes n'esitez pas à corrigeroui

par exemple la phrases "but shit's about to eat the shingle" je sais pas si elle est bien traduite(dans le refrain)

l'expression "jerking the chain"
ou encore la phrase :"And dusted them and went straight to The Source with them Cause they coulda sworn someone said (Nuhhhh) "

quelqu'un peut m'aider?
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons