La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59211 Chansons - 114418 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Scary Movies (feat. Royce Da 5'9") de Eminem


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Scary Movies (feat. Royce Da 5'9")

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Eminem


Plus de photos !
Toutes les chansons de Eminem

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Eminem

Album - Eminem Is Back (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Eminem Is Back (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Scary Movies (feat. Royce Da 5'9")

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Eminem


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Scary Movies (feat. Royce Da 5'9") (Films D'horreur)
 
"What's your favorite scary movie ? "    "Quel est ton film d'horreur préfèré ? "
 
(Eminem) Yo, Slim Shady !    (Eminem) Ouai, Slim Shady !
(Royce 5-9) Yo, Royce 5-9    (Royce 5-9) Ouai, Royce 5-9
(Eminem) Y'all wanna make a movie ?    (Eminem) Voulez-vous tous vous faire un film ?
(Royce 5-9) What...    (Royce 5-9) Quoi...
(Eminem) We got the film right here    (Eminem) Nous avons le film juste ici
 
(Royce 5-9)    (Royce 5-9)
What ?    Quoi ?
Yeah I'm one of them pretty rappers    Ouai, je suis l'un d'eux jolis rappeurs
Buck if I really hafta, I really slap ya    Être tarré si je dois vraiment l'être, je te frappe vraiment
King of Detroit who they namin the city after (what ? )    Roi de Detroit qu'ils nomment la ville après (quoi ? )
Scandalous partners, whose grammar hammers the hard shit    Partenaires scandaleux, dont le grammaire martelle la dure merde
Into your heart with, content, yo who wanna start with    Dans ton coeur, content, ouai qui veut commencer
Experts, Bad and Evil is comin' soon    Experts, le Mauvais et le Mal viennent bientôt
MC's get stuck, head first back in they mother's womb    Les MC se font tuer, la tête la première dans le ventre de leur mère(1)
This shit is written, in my eyes I'm the illest MC spittin (what ? )    On a écrit cette merde, dans mes yeux je suis le MC le plus malade crachant (quoi ? )
Leavin all of you cats shittin kittens    Abandonnant tout de toi les mecs sont surpris
I gotta diss you, my niggaz be cockin pistols    Je vais te manquer de respect, mes potes chargent les flingues
Shot and split you, fuck splittin the profits with you (what ? )    Te tuer et te rosser, putain briser les profits réalisés avec toi (quoi ? )
Six percent, of y'all niggaz is just pretend    Six pour-cents, sur lesquels vous tous négros pretendez
Clicks with clits, pussy niggaz stink with dicks (what ? )    Joints(2) avec clitoris, les chattes des négros puent la bite (quoi ? )
Niggaz act bully, and blast for the fast penny    Les négros agissent violement, et tuent pour de l'argent facile
My auto is fully, plenty of niggaz packin semi    Ma voiture est pleine, beaucoup de négros bandant à moitié
Speak darts ; yo you get paid ? Rhymin about it is the sweet part    Disant des rhymes ; ouai t'as été payé ? Faisant des rhymes sur ça c'est la partie douce
You can't be street smart with a cheap heart    Tu ne peux être cool et intelligent avec un coeur misérable
Five Nine, a street nigga with deep feelin (what ? )    Five Nine, un négro de la rue avec de profonds sentiments (quoi ? )
I keep illin, my steez willin to keep killin (what ? )    Je reste malade, mon style continuera de tuer (quoi ? )
Fuck rap, a lot of y'all all is just acts    Nique le rap, beaucoup d'entre vous agissent ainsi
Trust that - you rhyme all wack on rough tracks    Crois ceci - tu rends tout dingue sur des morceaux brutaux
Bust and then we're all black when you get bust back at    Buter et là nous sommes tous noirs lorsque tu contre-attaques
Fuck that, you get blast at, you get laughed at    Rien à foutre, tu te fais exploser, on se moque de toi
And I'm a spit thunder (what ? ) stick to my guns    Et je suis un tonerre rappant (quoi ? ) fort de mes convictions
Niggaz is finished before they gimmicks, one-hit wonders    Les négros ont fini avant qu'ils placent leurs pièges, merveilles d'un coup unique
What ? Big balls, that's why when I spit, your clique stalls    Quoi ? De grosses couilles, c'est pourquoi lorsque je crache, ton groupe s'arrête
I'm a pit bull, I'm just dog, I'm just raw (what ? )    Je suis un pit-bull, je suis juste un chien, je suis juste mauvais (quoi ? )
Split y'all, holla, "It's on ! " Then I diss y'all    Barrez-vous tous, holla, "Ca y est ! " Là je vous insulte tous
All of y'all niggaz get pissed on claimin you pissed off    Tous d'entre vous négros vous faites baiser revendiquant que tu es en colère
 
(Eminem and Royce) (X2)    (Eminem et Royce) (X2)
Y'all want drama ? Wanna make a scary movie ?    Vous voulez tous un drame ? Voulez-vous vous faire un film d'horreur ?
Rappers comin in with they team and carry toolies    Les rappeurs entrent avec leur équipe et portent des flingues(3)
You can jump right out of the screen and barely move me    Tu peux juste sauter hors de l'écran et à peine me déplacer
We hard-hittin, directin and starrin in it    Nous frappons fort, directement et en vedette là-dedans
 
(Eminem)    (Eminem)
The one man on the planet that'll drive off of the Grand Canyon    Le seul homme sur la planète qui fuira le Grand Canyon
Hop out of a Grand Am and land in it handstandin    Sortir d'un Grand Am(4) et et atterrir en équilibre sur les mains
Any man plannin to battle will get snatched out of his clothes    N'importe quel homme se préparant à combattre sera saisis hors de ses vêtements
So fast it'll look like an invisible man standin    Si rapidement qu'il ressemblera un homme invisible se tenant debout
I'm headed for Hell, I'd rather be dead or in jail    Je me comporte comme l'enfer, je préfèrerais être mort ou en prison
Bill Clinton, hit this, and you better inhale    Bill Clinton, prends ça, et tu devrais inhaler
Cause any MC that chooses to go against me    Car n'importe quel MC qui choisis d'aller contre moi
Is gettin takin advantage of like Monica Lewinsky (Leave me alone ! )    Prendras l'avantage sur ceci comme Monica Lewinsky (Laisse-moi tranquille)
Came home in a frenzy, pushin a ten speed    Revenais à la maison comme un dingue, vendant du speed(5) de haute qualité
Screamin to Aunt Peg (AUNT PEG ! ! ! ! )    Hurlant à Tante Peg(6) (TANTE PEG ! ! ! ! )
With three spokes stickin out of my pant leg    Avec trois rayons se logeant dans mon pantalon
Fuck a headache, give me a migraine    Nique un mal de tête, donne moi une migraine
Damnit I like pain (AHH ! )    Putain j'aime la douleur (AHH ! )
And you should be anywhere that I might gain    Et tu devrais être n'importe où je pourrais gagner
You rap knowin you're wack    Tu rappes sachant que tu es dingue
You act up and I'm throwin you down a flight of steps    Tu aggis follement et je te jettes en-bas d'un escalier
Then I'm throwin you back up em    Tu ne te comporte pas(7)
If they don't like the track, fuck em    S'ils n'aiment pas ce morceau, emmerde-les
The rap struck 'em harder then gettin hit by a Mack truck    Le rap les frappe plus fort qu'ils ne pourraient l'être par un camion Mack
And then backed up on    Et se sont repliés de là
And any half-assed known rapper to trespass    Et n'importe quel célèbre rappeur faisant les choses à moitié entre sans permission
Better be ready for the second Celebrity Deathmatch (Ding ! Ding ! )    Tu devrais mieux être prêt pour le second Celebrity Deathmatch(8) (Ding ! Ding ! )
So tell the medic to bring the medication and quickly (Hurry up man ! )    Dis donc au toubib de ramener les médicaments et rapidement (Dépêche-toi mec ! )
I'm sicker than a Tupac dedication to Biggie    Je suis plus malade qu'une dédicace deTupac à Biggie(9)
I'm free-fallin feet first out of a damn tree    Je suis un pied tombant sans propulsion hors en premier d'un putain d'arbre(10)
To stampede your chest till you can't breathe    D'écraser ta poitrine jusqu'à ce que te ne puisse plus respirer
And when I'm down to my last breath    Et lorsque je suis par terre jusqu'à mon dernier souffle
I climb the Empire State Building and get to the last step    J'escalade l'Empire State Building et j'atteins la dernière marche
And still laugh half bent    Et continue de rire à moitié pété(11)
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Em] Bad. . the bad. .    (Eminem) Mauvais. . le mauvais. .
[R5] Uhh, when the bad meets the bad. . yo. .    (Royce 5-9) Mhh, lorsque le mauvais recontre le mauvais. . ouai. .
[Em] The evil    (Eminem) Le mal
[R5] Take the evil with the evil    (Royce 5-9) Prend le mal avec le mal
[Em] Put em together    (Eminem) Assemble-les
[R5] What ? Nine-nine    (Royce 5-9) Quoi ? Neuf-neuf(12)
[Em] Two times. . Slim Shady. . Royce the Five Nine    (Eminem) Fois deux. . Slim Shady. . Royce the Five Nine
 
(1) Littéralement, retourner dans la chatte de sa mère.
 
(2) Joint mais aussi moitié 'clit' et moitié 'cock', en les associant on forme le mot 'Cli-Ck'.
 
(3) On peut aussi postuler pour le terme 'bite' (tool en langage familier).
 
(4) Le 'Gran Am' est un modèle du type berline du manufacturier automobile Pontiac.
 
(5) Le 'speed' est un produit stupéfiant similaire à l'amphétamine.
 
(6) Actrice de films pornographiques de la fin 70' jusqu'aux années 80.
 
(7) Je n'arrive pas à traduire, dsolé.
 
(8) Emmission télévisée où des figurines de personnages célèbres se livrent bataille sur un ring. Tous les coups sont, bien sur, permis.
 
(9) 'Biggie' dit Notorious B. I. G. , rappeur américain assassiné en 1997. Tupac ayant été assassiné lui aussi mais en 1996.
 
(10) Je n'arrive pas à traduire cette expression. Avis aux amateurs !
 
(11) 'half bent' est l'état où l'on se trouve lorsque l'on a consommé de l'herbe et de l'alcool en même temps.
 
(12) 'Nine-nine' signifie 99%, soit proche de la perfection.

Réalisée par : À Coup 2 Kärcher !!!
Vue 23 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 23 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
¤¤ JeNnY ¤¤ mercredi 8 décembre 2004 - 20h38 - il y a 1797 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
keske jladore cte song!

jlécoute toujours même après jcé pas combien de temps!amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons