La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Minute Of Decay de Marilyn Manson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Minute Of Decay

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Marilyn Manson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Marilyn Manson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Marilyn Manson

Album - Antichrist Superstar (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Antichrist Superstar (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Minute Of Decay

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Minute Of Decay (La Minute De Déchéance)
 
There's not much left to love    Il ne me reste plus grand chose à aimer
Too tired today to hate    Trop fatigué aujourd'hui pour haïr
I feel the empty    Je sens le vide
I feel the minute of decay    Je sens la minute de déchéance
I'm on my way down now, I'd like to take you with me    Je suis en train de chuter maintenant, j'aimerais t'emmener avec moi
I'm on my way down    Je suis en train de chuter
I'm on my way down now, I'd like to take you with me    Je suis en train de chuter maintenant, j'aimerais t'emmener avec moi
I'm on my way down    Je suis en train de chuter
 
[Chorus : ]    [Refrain : ]
The minute that it's born    La minute où c'est né
It begins to die    Ça commence à mourir
I'd love to just give in,    J'adorerais simplement abandonner
I'd love to live this lie    J'adorerais vivre ce mensonge
 
I've been to black and back    J'ai été dans le noir et de retour
I've whited out my name    J'ai blanchi mon nom
A lack of pain, a lack of hope,    Un manque de douleur, un manque d'espoir,
A lack of anything to say    Un manque de quelque chose à dire
(There is no cure for what is killing me)    (Il n'y a pas de remède pour ce qui me tue)
I'm on my way down    Je suis en train de chuter
I looked ahead and everything was dead    J'ai regardé plus loin et tout était mort
(Until you see it, until you know)    (jusqu'à ce que tu le vois, jusqu'à ce que tu le saches)
I guess that I am too    Je crois que moi aussi je suis mort
 
[Chorus : ]    [Refrain]
 
I'm on my way down now,    Je suis en train de chuter maintenant,
I'd like to take you with me...    J'aimerais t'emmener avec moi...

Réalisée par : Requiem*For*A*Dream
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 22 novembre 2003
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 17 sur 17 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
tourniquet_23 lundi 24 juillet 2006 - 18h46 - il y a 1204 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson! Vraiment Manson sais comment écrire une chanson! Les paroles sont vraiment fantastique!desole Vive MMrock
Mademoiselle Jane samedi 27 mai 2006 - 14h41 - il y a 1262 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
il ya des groupes, des artistes qui savent parfaitement mettre des mots sur nos sentiments...comme si "ils savaient"....
Marilyn Manson fait parti de ces groupes, cette chanson est sublime et réaliste...
On a beau critiquer Brian Warner, ça reste un chanteur et parolier exceptionnel amour
Alors VIVE M.M rock !! !!

[je suis d'accord avec Aiwass, cet album est son meilleur]
I'm unclean vendredi 7 octobre 2005 - 18h27 - il y a 1494 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Une de mes chansons préférées de MM^^!
Waouuuhhh......
"I'm on my way down now...... I'd like to take with me......"
hELLe mercredi 25 mai 2005 - 15h40 - il y a 1629 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Sauf que aiwass tu as omis un petit détail c'est que marilyn manson est un groupe, pas uniquement un chanteur !
Aiwass vendredi 14 janvier 2005 - 13h20 - il y a 1760 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Marilyn Manson... il y'a beaucoup de choses à dire sur cet artiste, il fait des beaux dessins, il chante, danse, passe à la télé... et a réussi à reprendre le flambeau de la Bête Noire du Rock en amérique, flambeau déjà porté par Alice Cooper, les Guns'n'Roses et pour finir W.A.SP... bref qu'on le veuille ou non, c'est la dernière putain du rock, ce gars-là est au sommet et je vois mal quel catho intégriste pourrait le faire redescendre aujourdhui. quand à la musique, je trouve que cet album est de loin son meilleur... en fait le seul pouvant être qualifié d'album important dans le rock 90's. Les autres ne sont pas mauvais, au contraire ils prouvent sa polyvalence, un moyen de s'ouvrir à la culture, au monde, ah ah... car oui, j'en suis sûr, ce cher M.M. doit avoir encore beaucoup de choses à dire. Ce qu'il pourra faire de mieux ces prochaines années, c'est de sortir un album de cette trempe. Et mon gros doigt me dit que ça devrait arriver.
vive*marilyn*manson jeudi 16 décembre 2004 - 2h24 - il y a 1790 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jaime tellement trop cet chanson...les parole sont tellement belles!
marilyn666manson mardi 2 novembre 2004 - 9h41 - il y a 1834 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cette chanson é tro bel c une de mé préféré el représente exactemen léta despri ke g en ce momen je ladore merci pr la trad
Shaitan8Master lundi 14 juin 2004 - 20h32 - il y a 1974 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sa a rien a voir ac la chanson(ki dechiiir) ms ac la remark de miss666 car jtrouv sa bizar dutiliser la soufrance com echapatoir car si on veu echaper a se mond c paskil nouf ai soufrir , alor moi kd je men echap c pr essayer de pa soufrir ? et manson se libere en denoncan entr autr la soufrance de se mond on pourai croir ke c la soufrance ki le liber , c assez proch , ms pr moi ya une diference ? enfin voila sinon la chanson est ge-ni-ale et g pa envie de dir mci pr la traduc car sa serai fair com tlm ms mci kd mm lol
- Sweety Ghoul - lundi 12 avril 2004 - 15h01 - il y a 2037 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pr cette traduc ! tu c décidément bien choisir tes chanson !!! elle est tro belle celle-ci n'est-ce pa !!
twiggy mercredi 5 mai 2004 - 18h51 - il y a 2014 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jaime tro jaime tro jaime tro
Requiem*For*A*Dream mardi 30 mars 2004 - 12h44 - il y a 2050 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
deriiieennnnnnnnnnn ... lol murderfanta ton pseudo est tro fort!! :O
pandora666 mercredi 28 janvier 2004 - 18h37 - il y a 2112 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  La souffrance est la seule échapatoire à ce monde heureusement kil y a des gars kom manson ki nous comprenne merci pour cette traduction!
Death Angel vendredi 16 avril 2004 - 11h51 - il y a 2034 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Kes ke vous avez tous a dire..... elle est trop belle celle la !!
C du manson....C forcement beau et grandiose....
Caca I love sk8 vendredi 12 décembre 2003 - 17h56 - il y a 2159 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson é tré bien écrite é tré bien chanté EVIDAMEN!!!!
MANSON FOR EVER! biz a tous lé fan
[Atme Weiter] mercredi 3 décembre 2003 - 21h25 - il y a 2168 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est très belle celle-ci !!! c'est mon humeur tout craché !!!!!
#.MurDerFanTa.# samedi 22 novembre 2003 - 13h58 - il y a 2179 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mici bocou pr la traduc o put1 jen revien po
marilyn manson c tro de la balle
bon kisss a ts lé fans
Réka mercredi 5 mai 2004 - 15h45 - il y a 2014 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouè c clair ke manson c forcémen bô é grandiose, mais cette chanson là est vraimen génial et la traduction ossi !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons