La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson When I Fall In Love de The Skatalites


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - When I Fall In Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Skatalites


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Skatalites

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Skatalites

Album - From Paris With Love (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album From Paris With Love (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

When I Fall In Love

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
When I Fall In Love (Quand Je Tomberai Amoureuse)
 
When i fall in love    Quand je tomberai amoureuse
It will be forever    Ce sera pour toujours
Cause i'll never ever fall in love again    Parce que je ne tomberai plus jamais amoureuse
When i fall in love    Quand je serai amoureuse
There will be no other    Il n'y aura personne d'autre
Only you and me in this old wild world    Rien que toi et moi dans ce vieux monde sauvage
 
If i should fall in love again    Si je devais à nouveau tomber amoureuse
To me it would be a pleasure    Ce serait pour moi un plaisir
If it don't take all my leisures away    Si celà ne me prend pas tout mon temps libre
When i fall in love    Quand je tomberai amoureuse
There will be no other    Il n'y aura personne d'autre
Cause i'll never ever fall in love again    Parce que je ne serai plus jamais amoureuse
 
If i should fall in love again    Si je devais à nouveau tomber amoureuse
To me it will be a pleasure    Ce serait pour moi un plaisir
If it don't take all my leisures away    Si celà ne me prend pas tout mon temps libre
When i fall in love    Quand je tomberai amoureuse
It will be for ever    Ce sera pour toujours
Cause i'll never ever fall in love again    Parce que je ne serai plus jamais amoureuse
When i fall in love    Quand je tomberai amoureuse
There will be no other    Il n'y aura personne d'autre
Only you and me in this old wild world    Rien que toi et moi dans ce vieux monde sauvage
 
If i should fall in love again    Si je devais à nouveau tomber amoureuse
To me it would be a pleasure    Ce serait pour moi un plaisir
If it don't take all my leisures away    Si cela ne me prend pas tout mon temps libre
When i fall in love    Quand je tomberai amoureuse
It will be forever    Ce sera pour toujours
Cause i'll never ever fall in love again    Parce que je ne serai plus jamais amoureuse
When i fall in love    Quand je tomberai amoureuse
There will be no other    Il n'y aura personne d'autre
Only you and me in this old wild world    Rien que toi et moi dans ce vieux monde sauvage

Réalisée par : le fenouil
Vue 24 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 15 novembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
inulbec lundi 26 décembre 2005 - 12h27 - il y a 1414 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une des plus magnifiques chansons des skatalites!! C'est grâce à eux qu'est né le ska et je pense qu'on peut leur en être infiniment reconnaisant!!!!desole desole langue amour
Roots woman dimanche 9 janvier 2005 - 13h56 - il y a 1765 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop trop belle cette chanson je la connais chantée par Ken Boothe et elle est vrmnt magnifik ! bonne idée d avoir traduit ca!!! BLESS
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons